Voici les paroles de la chanson : Osnabrück , artiste : Montreal Avec traduction
Texte original avec traduction
Montreal
Ich steige aus dem Zug
Und kann mein Glück kaum fassen:
Man hat seit letztem Mal
Hier alles gleich gelassen
Schon der Bahnhofsplatz
Lädt zum Verweilen ein
Glücklich kann sich schätzen
Wer hier hat sein Eigenheim
Ich atme ein und mir wird klar:
Ich bin wieder da!
Wen kümmern Kapstadt und Venedig?
Auch Sydney interessiert mich wenig
Nur hier verspüren Menschen pures Glück:
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück
Die Promenade lang
Komm ich ins Herz der Stadt
Wo man, was man sucht
Auf engstem Raume hat
Abends am Boulevard
Flimmert das süße Leben
Vergnügtes Bargetummel
Als würd's kein Morgen geben
Sauber, nobel und grazil:
Diese Stadt hat Stil!
Wen kümmern Kapstadt und Venedig?
Auch Sydney interessiert mich wenig
Nur hier verspüren Menschen pures Glück:
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück
Andere Orte: Zeitverschwendung
Städtebau in Formvollendung…
Selbst die Armen und die Kranken
Täglich hier dem Herrgott danken
Gepriesen sei dies' Fleckchen Erde
Begrabt mich hier, wenn ich mal sterbe…
Wen kümmern Kapstadt und Venedig?
Auch Sydney interessiert mich wenig
Nur hier verspüren Menschen pures Glück:
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück!
je descends du train
Et peut à peine croire ma chance:
On a depuis la dernière fois
Tout est resté le même ici
Même la place de la gare
Vous invite à vous attarder
Heureux peut se compter
Qui ici a sa propre maison
J'inspire et je réalise :
Je suis revenu!
Qui se soucie du Cap et de Venise ?
Sydney ne m'intéresse pas beaucoup non plus
Ce n'est qu'ici que les gens ressentent un pur bonheur:
Je suis de retour à Osnabrück
Je suis de retour à Osnabrück
La longue promenade
J'arrive au coeur de la ville
Où chercher, quoi chercher
dans un espace confiné
Le soir sur le boulevard
La douce vie scintille
Joyeux tumulte dans les bars
Comme s'il n'y avait pas de lendemain
Propre, noble et gracieux :
Cette ville a du style !
Qui se soucie du Cap et de Venise ?
Sydney ne m'intéresse pas beaucoup non plus
Ce n'est qu'ici que les gens ressentent un pur bonheur:
Je suis de retour à Osnabrück
Je suis de retour à Osnabrück
Autres lieux : perte de temps
Développement urbain à la perfection…
Même les pauvres et les malades
Rendez grâce au Seigneur Dieu ici chaque jour
Louange à ce bout de terre
Enterrez-moi ici quand je mourrai...
Qui se soucie du Cap et de Venise ?
Sydney ne m'intéresse pas beaucoup non plus
Ce n'est qu'ici que les gens ressentent un pur bonheur:
Je suis de retour à Osnabrück
Je suis de retour à Osnabrück
Je suis de retour à Osnabrück !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes