The Fog - Moonface, Spencer Krug
С переводом

The Fog - Moonface, Spencer Krug

  • Альбом: City Wrecker

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:29

Voici les paroles de la chanson : The Fog , artiste : Moonface, Spencer Krug Avec traduction

Paroles : The Fog "

Texte original avec traduction

The Fog

Moonface, Spencer Krug

Оригинальный текст

He dreams that Neptune is a prophet and Jupiter, a healer

And so wakes up thinking they are more than stones

And he cannot tell the difference between a heartbeat and a wave

He has a bad, bad sense of time

And she’s a queen, she gives beyond her means

Too pure to see through his raggedy disguise

She cannot tell the difference between a photograph of lovers on a beach

And a man in rags and feathers in the trees

She says, «Don't tie the blindfold quite so tight this time»

He says, «Don't love me to death and I won’t love you to death»

She says, «I won’t love you to death if you don’t love me to death»

He says, «I won’t tie the blindfold quite so tight this time»

And then he takes her by the elbow, back down towards the sea

Where they become two very old and senile sailors

Going in and going out, and going in and going out

And going in and going out of the fog

Going in and going out again

Going in and going out again

Going in and going out again

And going in and going out, and going in and going out

And going in and going out again

Going in and going out again

And going in and going out, and going in and going out

And going in and going out again of the fog

Перевод песни

Il rêve que Neptune est un prophète et Jupiter, un guérisseur

Et donc se réveille en pensant qu'ils sont plus que des pierres

Et il ne peut pas faire la différence entre un battement de coeur et une vague

Il a un mauvais, mauvais sens du temps

Et c'est une reine, elle donne au-delà de ses moyens

Trop pur pour voir à travers son déguisement en lambeaux

Elle ne peut pas faire la différence entre une photo d'amoureux sur une plage

Et un homme en haillons et en plumes dans les arbres

Elle dit : "N'attache pas le bandeau aussi serré cette fois"

Il dit : "Ne m'aime pas jusqu'à la mort et je ne t'aimerai pas jusqu'à la mort"

Elle dit : "Je ne t'aimerai pas à mort si tu ne m'aimes pas à mort"

Il dit : "Je ne vais pas attacher le bandeau aussi serré cette fois"

Et puis il la prend par le coude, redescend vers la mer

Où ils deviennent deux marins très vieux et séniles

Entrer et sortir, et entrer et sortir

Et entrer et sortir du brouillard

Entrer et repartir

Entrer et repartir

Entrer et repartir

Et entrer et sortir, et entrer et sortir

Et entrer et ressortir

Entrer et repartir

Et entrer et sortir, et entrer et sortir

Et entrer et sortir du brouillard

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes