В твоих глазах - Моральный кодекс
С переводом

В твоих глазах - Моральный кодекс

  • Год: 2007
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:55

Voici les paroles de la chanson : В твоих глазах , artiste : Моральный кодекс Avec traduction

Paroles : В твоих глазах "

Texte original avec traduction

В твоих глазах

Моральный кодекс

Оригинальный текст

Фотограф снимал портрет, выстраивал перспективу,

Менял свои объективы, искал необычный свет.

Таксист устремился в парк — на улице нет клиентов,

В кассете порвалась лента, за окнами снег и пар.

В твоих бездонных глазах есть мудрость и искра детства,

В твоих соленых слезах есть все что сказало сердце.

В твоих бездонных глазах сто тысяч оттенков разных,

В твоих золотых словах есть тихая грусть и праздник.

Скрипач натянул струну, смычок свой наканифолил,

На скрипке любовь исполнил, затем подошел к окну.

Банкир примерял пиджак, а в мыслях считал банкноты,

Его раздражал скрипач, особенно по субботам.

В твоих бездонных глазах есть мудрость и искра детства,

В твоих соленых слезах есть все что сказало сердце.

В твоих бездонных глазах сто тысяч оттенков разных,

В твоих золотых словах есть тихая грусть и праздник.

Художник писал пейзаж, для друга, не для продажи.

Его привлекал кураж и выставки-вернисажи.

В твоих бездонных глазах есть мудрость и искра детства,

В твоих соленых слезах есть все что сказало сердце.

В твоих бездонных глазах сто тысяч оттенков разных,

В твоих золотых словах есть тихая грусть и праздник.

Перевод песни

Le photographe a pris un portrait, construit une perspective,

J'ai changé mes lentilles, recherché une lumière inhabituelle.

Le chauffeur de taxi s'est précipité au parc - il n'y a pas de clients dans la rue,

La cassette était déchirée dans la cassette, il y avait de la neige et de la vapeur devant les fenêtres.

Dans tes yeux sans fond il y a de la sagesse et une étincelle d'enfance,

Dans tes larmes salées, il y a tout ce que le cœur a dit.

Dans tes yeux sans fond, cent mille nuances différentes,

Dans vos mots d'or, il y a une tristesse tranquille et des vacances.

Le violoniste tira la corde, colophane son archet,

Il a joué l'amour au violon, puis est allé à la fenêtre.

Le banquier essayait une veste, et dans ses pensées il comptait des billets de banque,

Le violoniste l'agaçait, surtout le samedi.

Dans tes yeux sans fond il y a de la sagesse et une étincelle d'enfance,

Dans tes larmes salées, il y a tout ce que le cœur a dit.

Dans tes yeux sans fond, cent mille nuances différentes,

Dans vos mots d'or, il y a une tristesse tranquille et des vacances.

L'artiste a peint un paysage, pour un ami, pas à vendre.

Il est attiré par le courage et les expositions de vernissage.

Dans tes yeux sans fond il y a de la sagesse et une étincelle d'enfance,

Dans tes larmes salées, il y a tout ce que le cœur a dit.

Dans tes yeux sans fond, cent mille nuances différentes,

Dans vos mots d'or, il y a une tristesse tranquille et des vacances.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes