Voici les paroles de la chanson : Enamórate De Alguien Más , artiste : Morat Avec traduction
Texte original avec traduction
Morat
Para variar, por fin hoy pienso en mí aunque quiera tenerte
Pero no soy tan fuerte para superarte
Por qué me aferró a que no fue un final sino un alto en el cuento
O en otro día lo intento, voy a recuperarte
Y es que no quiero ilusionarme porque yo sé cómo es la vida
Pero nunca supe cómo darte por perdida
Así que enamórate de alguien más
Reemplázame que no soy capaz
De olvidarte, de olvidarte
Por favor, ayúdame con el dolor
Ignórame que estaré mejor
Sin hablarte, sin hablarte
Dame una excusa para odiarte
Porque yo no pude jamás
Enamórate de alguien más
Lo más difícil fue siempre luchar contra lo inolvidable
Contra un recuerdo amable de tu voz
Y a lo mejor me vuelvo a enamorar con suficiente tiempo
Ay que no pase el tiempo, por favor
Sé que no quiero ilusionarme porque yo sé cómo es la vida
Pero nunca supe cómo darte por perdida, ah-ah
Así que enamórate de alguien más
Reemplázame que no soy capaz
De olvidarte, de olvidarte
Por favor, ayúdame con el dolor
Ignórame que estaré mejor
Sin hablarte, sin hablarte
Dame una excusa para odiarte
Porque yo no pude jamás
Enamórate de alguien más
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah)
De alguien más
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah)
Así que enamórate de alguien más
Reemplázame que no soy capaz
De olvidarte, de olvidarte
Por favor, ayúdame con el dolor
Ignórame que estaré mejor
Sin hablarte, sin hablarte
Dame una excusa para odiarte
Porque yo no pude jamás
Enamórate de alguien más
Pour changer, enfin aujourd'hui je pense à moi même si je veux t'avoir
Mais je ne suis pas assez fort pour te dépasser
Pourquoi me suis-je accroché au fait que ce n'était pas une fin mais un arrêt dans l'histoire
Ou un autre jour j'essaierai, je te ramènerai
Et je ne veux pas espérer parce que je sais à quoi ressemble la vie
Mais je n'ai jamais su comment t'abandonner
Alors tombe amoureux de quelqu'un d'autre
Remplacez-moi, je ne suis pas capable
Pour t'oublier, t'oublier
s'il vous plaît aidez-moi avec la douleur
Ignore moi j'irai mieux
sans te parler, sans te parler
Donne-moi une excuse pour te détester
Parce que je ne pourrais jamais
tomber amoureux de quelqu'un d'autre
Le plus dur était toujours de combattre l'inoubliable
Contre un bon souvenir de ta voix
Et peut-être que je tomberai à nouveau amoureux avec assez de temps
Oh, ne laisse pas passer le temps, s'il te plait
Je sais que je ne veux pas espérer car je sais à quoi ressemble la vie
Mais je n'ai jamais su te donner pour perdu, ah-ah
Alors tombe amoureux de quelqu'un d'autre
Remplacez-moi, je ne suis pas capable
Pour t'oublier, t'oublier
s'il vous plaît aidez-moi avec la douleur
Ignore moi j'irai mieux
sans te parler, sans te parler
Donne-moi une excuse pour te détester
Parce que je ne pourrais jamais
tomber amoureux de quelqu'un d'autre
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah)
Quelqu'un d'autre
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah)
Alors tombe amoureux de quelqu'un d'autre
Remplacez-moi, je ne suis pas capable
Pour t'oublier, t'oublier
s'il vous plaît aidez-moi avec la douleur
Ignore moi j'irai mieux
sans te parler, sans te parler
Donne-moi une excuse pour te détester
Parce que je ne pourrais jamais
tomber amoureux de quelqu'un d'autre
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes