Voici les paroles de la chanson : Mercury's Sigillum , artiste : Mord'a'Stigmata Avec traduction
Texte original avec traduction
Mord'a'Stigmata
Yellow — white walls Slave I am
Walls of broken soar — bitter taste…
Elucidated by the brillianceless Light…
Where they lavishes me with the kissess of Judas
And the Gods and humanity are washing their hands…
Into this metaphysical box of liberated slavery
Endless abundance of possibilities which are Impossibility…
… Time has stopped, becoming Nothingness…
Ex nihilo nihil fit…
Annual Sun eclipse on Mercury…
Intrinsic D. tector — vector’s direction on the mental state of
HibernationInVortex…
Scaffolding from Reverie (s) and Time — I was assigning the rules…
// error code… //
451 20 8//12 965 — 12 965//451 20 8… // error code…
Menstrual Heroin — Unperfect M. bryo enshrining in the overwhelmed Temple…
Axiological Collapse…
Microcosmos Occulta — reflexion of Macrocosmos Enigma…
Jaune - murs blancs Esclave je suis
Murs de plan brisé - goût amer…
Élucidé par la Lumière sans éclat…
Où ils me prodiguent les baisers de Judas
Et les dieux et l'humanité se lavent les mains...
Dans cette boîte métaphysique de l'esclavage libéré
Abondance infinie de possibilités qui sont impossibles…
… Le temps s'est arrêté, devenant le Néant…
Ex nihilo nihil fit…
Éclipse solaire annuelle sur Mercure…
Intrinsic D. tector - direction du vecteur sur l'état mental de
Hibernation dans le vortex…
Échafaudage de Rêverie(s) et Temps — j'assignais les règles…
// code d'erreur… //
451 20 8//12 965 — 12 965//451 20 8… // code d'erreur…
Héroïne menstruelle – M. bryo imparfait inscrit dans le Temple débordé…
Effondrement axiologique…
Microcosmos Occulta – reflet de Macrocosmos Enigma…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes