Totenschimmel - Morgenstern
С переводом

Totenschimmel - Morgenstern

Альбом
Heute Ist Die Rache Mein
Год
2013
Язык
`Allemand`
Длительность
198330

Voici les paroles de la chanson : Totenschimmel , artiste : Morgenstern Avec traduction

Paroles : Totenschimmel "

Texte original avec traduction

Totenschimmel

Morgenstern

Оригинальный текст

Ich sah ein Pferd so weiss wie Schnee

So schön und stark und weiss wie Schnee

In jener kalten Winternacht

Die der Mond so hell gemacht

So blieb ich auf dem Flecke stehen

Um das Tier mir anzusehen

Da trat der schlimmste aller Träume

Aus dem Schatten kahler Bäume

Eingehüllt in schwarzen Samt

Mit seiner Sense in der Hand

Ging der bleiche Knochenmann

An das weisse Ross heran

Die bleiche Hand griff sich die Zügel

Der Knochenfuss stieg in den Bügel

Auf dem Pferd sitzt das Gerippe

Grausam glänzt die Sensenklinge

Vor Entsetzen lief ich fort

Fort von diesem schlimmen Ort

Hörte dann am frühen Morgen

In dem Dorf die Totenglocken

Перевод песни

J'ai vu un cheval blanc comme neige

Si beau et fort et blanc comme neige

Par cette froide nuit d'hiver

Rendu si brillant par la lune

Alors je suis resté là où j'étais

Pour regarder l'animal

Puis vint le pire de tous les rêves

De l'ombre des arbres nus

Enveloppé de velours noir

Avec sa faux à la main

Est allé le squelette pâle

Approchez-vous du cheval blanc

La main pâle saisit les rênes

Le pied osseux est monté dans l'étrier

Le squelette est assis sur le cheval

La lame de la faux brille cruellement

Je me suis enfui dans l'horreur

Loin de ce mauvais endroit

Puis entendu tôt le matin

Au village la mort sonne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes