
Voici les paroles de la chanson : CITADEL , artiste : morgxn Avec traduction
Texte original avec traduction
morgxn
If the walls fall down in the citadel
Will I face my fears, can I face myself?
If I stumble when I try, will I have the heart to rise?
If the walls fall down in the citadel
You are not in survival mode anymore
You are not living at the end of your rope
You are not someone with nowhere to go
And nothing to hold
How do I move when I’m standing in place?
Why do I run when there’s nothing to chase?
Out, out
What if I need it?
'Cause if the walls fall down in the citadel
Will I face my fears, can I face myself?
If I stumble when I try, will I have the heart to rise?
If the walls fall down in the citadel
You are not in survival mode anymore
You don’t have to try to be somebody more
Why do you live with your hands like they’re tied to your back?
Like you’re under attack?
Why do you move when I’m standing in place
Why do you run when there’s nothing to chase
Out, out
Why do you need it?
But if the walls fall down in the citadel
Will I face my fears, can I face myself?
If I stumble when I try, will I have the heart to rise?
If the walls fall down in the citadel
If the walls fall down in the citadel
Will I face my fears, can I face myself?
If I stumble when I try, will I have the heart to rise?
If the walls fall down in the citadel, in the citadel
If the walls fall down in the citadel
Will I face my fears, can I face myself?
If I stumble when I try, will I have the heart to rise?
If the walls fall down
Si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vais-je affronter mes peurs, puis-je m'affronter ?
Si je trébuche lorsque j'essaie, aurai-je le cœur de me lever ?
Si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vous n'êtes plus en mode survie
Vous ne vivez pas au bout du rouleau
Vous n'êtes pas quelqu'un qui n'a nulle part où aller
Et rien à retenir
Comment puis-je bouger lorsque je suis debout ?
Pourquoi est-ce que je cours alors qu'il n'y a rien à chasser ?
Dehors
Et si j'en ai besoin ?
Parce que si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vais-je affronter mes peurs, puis-je m'affronter ?
Si je trébuche lorsque j'essaie, aurai-je le cœur de me lever ?
Si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vous n'êtes plus en mode survie
Vous n'êtes pas obligé d'essayer d'être quelqu'un de plus
Pourquoi vis-tu avec tes mains comme si elles étaient attachées à ton dos ?
Comme si vous étiez attaqué ?
Pourquoi bougez-vous alors que je reste sur place ?
Pourquoi cours-tu alors qu'il n'y a rien à chasser
Dehors
Pourquoi en avez-vous besoin?
Mais si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vais-je affronter mes peurs, puis-je m'affronter ?
Si je trébuche lorsque j'essaie, aurai-je le cœur de me lever ?
Si les murs s'effondrent dans la citadelle
Si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vais-je affronter mes peurs, puis-je m'affronter ?
Si je trébuche lorsque j'essaie, aurai-je le cœur de me lever ?
Si les murs s'effondrent dans la citadelle, dans la citadelle
Si les murs s'effondrent dans la citadelle
Vais-je affronter mes peurs, puis-je m'affronter ?
Si je trébuche lorsque j'essaie, aurai-je le cœur de me lever ?
Si les murs s'effondrent
morgxn • 2017
morgxn, Walk the Moon • 2018
morgxn • 2019
morgxn • 2018
Wingtip, morgxn • 2017
Violet Days, morgxn • 2018
morgxn • 2018
morgxn • 2018
Janelle Kroll, Violet Days, morgxn • 2016
morgxn • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes