Out Of Flames - Morten Abel
С переводом

Out Of Flames - Morten Abel

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:39

Voici les paroles de la chanson : Out Of Flames , artiste : Morten Abel Avec traduction

Paroles : Out Of Flames "

Texte original avec traduction

Out Of Flames

Morten Abel

Оригинальный текст

I go to sleep and dream about me

I’m giving you wealth and luxury

I’m giving you shelter

Safety

I go to sleep and dream about me

I’m giving you confidence and rushing

Your outer lessons and protecting your innocence

You’re getting my influence

I’m your experience

And go to sleep and dream about me

You’re getting undressed

I’m kissing your breasts

I’m doing it the best

And the end to your loneliness

Give it to me, don’t be shy

I will be your total guidance tonight

You can ask the questions you like

Talk to me, I am listening

And everybody knows where I come from

-Out of flames

Everybody knows my name

How can you deny my existance?

How can you ignore me?

When I am who I wanna be

I ain’t hangin' in no cross

I’m hanging in no cross

But I would die, I would die

I would die, die, die, die, die for us

I’m not gonna tear you apart

I’m a man with a lonely heart

But give it to me, don’t be shy

I will be your total guidance tonight

You can ask the questions you like

Talk to me, I am listening

And everybody knows where I come from

— Out of flames

Everybody knows my name

Out of flames… (yeah)

And everybody knows my name

Yeah, out of flames.

Give it to me now, now

Give it to me now.

Give it to me now

Out of flames…

Nanananana nananananana (continous)

Перевод песни

Je vais dormir et rêver de moi

Je te donne la richesse et le luxe

je te mets à l'abri

Sécurité

Je vais dormir et rêver de moi

Je te donne confiance et me précipite

Vos leçons extérieures et la protection de votre innocence

Vous obtenez mon influence

je suis ton expérience

Et va dormir et rêver de moi

Vous vous déshabillez

j'embrasse tes seins

Je le fais de mon mieux

Et la fin de ta solitude

Donne-le-moi, ne sois pas timide

Je serai votre guide total ce soir

Vous pouvez poser les questions que vous aimez

Parle-moi, je t'écoute

Et tout le monde sait d'où je viens

-Hors de flammes

Tout le monde connaît mon nom

Comment pouvez-vous nier mon existence ?

Comment peux-tu m'ignorer ?

Quand je suis celui que je veux être

Je ne suis pas accroché à aucune croix

Je ne suis pas suspendu

Mais je mourrais, je mourrais

Je mourrais, mourrais, mourrais, mourrais, mourrais pour nous

Je ne vais pas te déchirer

Je suis un homme avec un cœur solitaire

Mais donne-le-moi, ne sois pas timide

Je serai votre guide total ce soir

Vous pouvez poser les questions que vous aimez

Parle-moi, je t'écoute

Et tout le monde sait d'où je viens

— Hors des flammes

Tout le monde connaît mon nom

Hors des flammes… (ouais)

Et tout le monde connaît mon nom

Ouais, hors des flammes.

Donne-le-moi maintenant, maintenant

Donne le moi maintenant.

Donne le moi maintenant

Hors des flammes…

Nanananana nananananana (continu)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes