Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død - Morten Harket
С переводом

Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død - Morten Harket

  • Альбом: Poetenes Evangelium

  • Année de sortie: 1993
  • Langue: norvégien
  • Durée: 3:20

Voici les paroles de la chanson : Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død , artiste : Morten Harket Avec traduction

Paroles : Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død "

Texte original avec traduction

Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død

Morten Harket

Оригинальный текст

Jeg var for roen

Alderdommen rede

Da Herren gav meg frukt

Å bringe frem:

En sønn, som skulle tjene

Ham her nede

Kom hel og nyfødt til vårt stille hjem

De la deg til mitt bryst

Svøpt inn i klede

Du vokste opp

Var aldri ond og slem

Så ulik andre barn

Jeg kunne se det —

Men å!

Jeg øonsket at du var som dem!

Så dro du for å la din styrke flomme

Du døpte, refset, gjorde rent

Så jorden

Var rede for en mann som skulle komme …

Han kom.

Du døde

Da var kallet omme

Du var en evig fremmed her

På jorden:

Et barn av sjerner, ja

Og jeg var moren

Перевод песни

j'étais trop calme

Rede vieillesse

Quand le Seigneur m'a donné du fruit

D'avancer:

Un fils, qui devait servir

Lui ici bas

Venez entier et nouveau-né dans notre maison tranquille

Ils t'ont mis sur ma poitrine

Enveloppé de tissu

Tu as grandi

N'a jamais été méchant et méchant

Si différent des autres enfants

je pouvais le voir -

Mais ô !

J'aurais aimé que tu sois comme eux !

Alors tu es allé laisser ta force inonder

Tu as baptisé, réprimandé, purifié

Alors la terre

Était prêt pour un homme à venir…

Il est venu.

Tu es mort

Puis l'appel était terminé

Tu étais un éternel étranger ici

Sur Terre:

Un enfant de stars, oui

Et j'étais la mère

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes