Everlasting Sigh - Moses Sumney
С переводом

Everlasting Sigh - Moses Sumney

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Everlasting Sigh , artiste : Moses Sumney Avec traduction

Paroles : Everlasting Sigh "

Texte original avec traduction

Everlasting Sigh

Moses Sumney

Оригинальный текст

Sighing on the embers of a fire

That must be allowed to die

The bed of coal, it must run cold in time

But your body heat brings life

Crying in a river running dry

Made your eyes a clouded sky

But if you’re a god

Made from a God

Made from a god

Let your whispered word be divine

If vultures can be soul birds, let it die

Leaning on the everlasting sigh

Creator, you create monstrous men

From the ink that clots your pen

Running on a sentence that must end

So your bones can rise again

If vultures can be soul birds, let it die

Leaning on the everlasting sigh

Перевод песни

Soupirant sur les braises d'un feu

Cela doit être autorisé à mourir

Le lit de charbon, il doit se refroidir avec le temps

Mais ta chaleur corporelle apporte la vie

Pleurer dans une rivière qui s'assèche

A fait de tes yeux un ciel nuageux

Mais si tu es un dieu

Fabriqué à partir d'un Dieu

Fabriqué à partir d'un dieu

Que votre mot chuchoté soit divin

Si les vautours peuvent être des oiseaux d'âme, laissez-les mourir

S'appuyant sur le soupir éternel

Créateur, tu crées des hommes monstrueux

De l'encre qui coagule ta plume

Courir sur une phrase qui doit se terminer

Pour que vos os puissent à nouveau se relever

Si les vautours peuvent être des oiseaux d'âme, laissez-les mourir

S'appuyant sur le soupir éternel

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes