1000 людей - Мосты, Mikki Fingaz
С переводом

1000 людей - Мосты, Mikki Fingaz

Альбом
Лучший враг
Год
2017
Язык
`russe`
Длительность
179900

Voici les paroles de la chanson : 1000 людей , artiste : Мосты, Mikki Fingaz Avec traduction

Paroles : 1000 людей "

Texte original avec traduction

1000 людей

Мосты, Mikki Fingaz

Оригинальный текст

Настанет тот день, когда сбудутся мечты

И ты будешь саммм-самый счастливый человек

Впереди солнца тень, позади стреляют неудачи как в цель Пиночет

Помню не везло, тупо не везло

Я молился каждый день, чтобы это был сон

Вокруг меня лишь зло, окружало зло,

Но хули мне бояться в городе мостов?

Все не получалось, в руках такая слабость,

Но я постоянно повторял- жизнь боль

Может все напрасно, я думал уже сдаться,

Но нельзя, пока ты живой

Тысячи людей, миллионы рук, поднимай вверх

Верю в мосты со времён фундамента

Выносят ссор из избы, кто называл кентами

Нет, это не правильно, и наплевать на правила

Им надо дать под дых, но придут они с ментами к нам

Пусть горит все синим пламенем

Остаюсь и за 9 тыс. км киевлянином

Коренным, как там наши, как там Крым?

Мы не брошенный dream team

Я не бил себя в грудь, что с ними до гроба,

Но набил, прикинь, не ради прикола

На груди великое слово- Семья

Хотя по-тихому мог просто вот взять и съебать

Называйте меня лучше враг

Я для вас точно ведь не лучший друг

Пусть один мой искренний поднятый фак

Ярко виден среди лживых тысячи рук

Тысячи людей, миллионы рук, поднимай вверх

Перевод песни

Le jour viendra où les rêves se réaliseront

Et tu seras la personne la plus heureuse

Devant le soleil se trouve une ombre, derrière ils tirent sur les échecs comme cible pour Pinochet

Je me souviens de la malchance, bêtement de la malchance

J'ai prié tous les jours pour que ce soit un rêve

Autour de moi seulement le mal, entouré de mal,

Mais de quoi diable ai-je peur dans la ville des ponts ?

Tout n'a pas fonctionné, il y a une telle faiblesse dans les mains,

Mais je répétais constamment - la vie est douleur

C'est peut-être en vain, je pensais déjà abandonner,

Mais tu ne peux pas tant que tu es en vie

Des milliers de personnes, des millions de mains, se lèvent

Je crois aux ponts depuis la fondation

Ils sortent des querelles de la hutte, qui a appelé Kents

Non, ce n'est pas bien, et ne vous souciez pas des règles

Il faut leur donner un souffle, mais ils viendront nous voir avec des flics

Que tout brûle d'une flamme bleue

Je reste un résident de Kyivian pendant 9 000 km

Indigène, comment vont les nôtres, comment va la Crimée ?

Nous ne sommes pas une équipe de rêve abandonnée

Je ne me suis pas battu dans la poitrine, qu'est-ce qu'ils ont dans la tombe,

Mais il a bourré, compte, pas pour s'amuser

Sur la poitrine est un grand mot - Famille

Bien que tranquillement je pourrais juste le prendre et baiser

Appelez-moi meilleur ennemi

Je ne suis définitivement pas ton meilleur ami

Laissons un de mes faits sincères soulevés

Brillamment visible parmi les mille mains trompeuses

Des milliers de personnes, des millions de mains, se lèvent

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes