Imparerai da me - Mostro, lowlow
С переводом

Imparerai da me - Mostro, lowlow

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: italien
  • Durée: 2:56

Voici les paroles de la chanson : Imparerai da me , artiste : Mostro, lowlow Avec traduction

Paroles : Imparerai da me "

Texte original avec traduction

Imparerai da me

Mostro, lowlow

Оригинальный текст

Qua passano le ore, giorni senza colore

Certe sensazioni trapassano il cuore (Brah)

Figlio di un dio minore, rimango io il migliore

In una prigione d’odio a separarmi dalle altre persone

Ecco cosa succede a chi spreca la vita

In qualcosa che ti uccide e ti cambia da dentro

Per ritrovarmi alla fine della partita

Chiuso nel cesso di un bar più depresso di una rockstar fallita

Voglio il mio nome più in alto scritto nel cielo

Sopra il sole e le nuvole, seguo la scia di un aereo

Ancora provo a dare un senso a questo vuoto

E affogo in un mare di pare, solo sta merda ci può salvare a noi

Nati sbagliati, poeti maledetti coi sogni stretti

Reietti, disadattati

Sopravvissuti a sti giorni malati

Senza appassire come i fiori sulle tombe dei soldati

E non è né per i soldi né per la fama né per le groupie

Nè, per chi mi acclama, porca puttana dammi due minuti

L’amore nelle rime, l’odio nei contenuti

Siamo il futuro, voi stronzi siete fottuti

Ho capito che il dolore è personale ma

Tanto fa male uguale quindi che male ti fa in fondo?

Non ho un secondo, fanculo a chi arriva secondo

La vita fa troppo schifo per non provare a cambiare il mondo (Amen)

M S

Tu non l’hai mai saputo

Realmente com'è andata

Quanto dolore ho provato a nascondere sempre

Dietro ad ogni risata

Avrai da camminare perché

SesSbagliando si impara

Imparerai a sbagliare da me

Non ho trofei sugli scaffali

Ma è la fottuta prova che i migliori sono sempre i meno bravi

(sempre)

Ripenso a quei bastardi

Mi sarei preso una pallottola per loro

E furono loro i primi a spararmi

Questi ancora non hanno capito la differenza

Fra il mio rap triste ed il loro che mette tristezza

Credo che ogni uomo abbia una propria bibbia dentro

Ma non vede mai la luce, come chi è dentro a rebibbia

E adesso sono fiero davvero di ogni strada che ho preso

Ogni percorso intrapreso

Ogni stronzo che ho steso

Dal millenovecento — novantadue (Vai)

Siamo partiti in due, per finire in cento

Dalla parte di ogni stronzo che resisterà

Perché sta merda finché sono vivo esisterà

Cazzo guardami, posso fare solo questo

Non puoi cambiarmi troia, perché io sono questo (Io)

Ho capito che il dolore è personale

Ma fra di noi condividiamo il fatto di stare male

Comunque vada dammi il cinque, siamo sulla stessa strada

Sotto una pioggia di sassi, intifada

Перевод песни

Ici les heures passent, les jours sans couleur

Certaines sensations transpercent le cœur (Brah)

Fils d'un moindre dieu, je reste le meilleur

Dans une prison de haine pour me séparer des autres

C'est ce qui arrive à ceux qui gâchent leur vie

En quelque chose qui te tue et te change de l'intérieur

Pour me retrouver à la fin du jeu

Enfermé dans les toilettes d'un bar plus déprimé qu'une rock star ratée

Je veux que mon nom soit écrit plus haut dans le ciel

Au-dessus du soleil et des nuages, je suis le sillage d'un avion

J'essaie toujours de donner un sens à ce vide

Et je me noie dans une mer de semble-t-il, seule cette merde peut nous sauver

Poètes mal nés, maudits avec des rêves serrés

Abandonnés, inadaptés

J'ai survécu à ces jours de maladie

Sans flétrir comme les fleurs sur les tombes des soldats

Et ce n'est pas pour l'argent ou la célébrité ou les groupies

Ni, pour ceux qui m'encouragent, putain de merde donne moi deux minutes

L'amour dans les rimes, la haine dans le contenu

Nous sommes l'avenir, vous les connards êtes foutus

J'ai compris que la douleur est personnelle mais

Ça fait tellement mal, alors qu'est-ce que ça te fait après tout ?

Je n'ai pas de seconde, putain qui vient en deuxième

La vie craint trop pour ne pas essayer de changer le monde (Amen)

MME

Tu n'as jamais su

Vraiment comment ça s'est passé

Combien de douleur j'ai toujours essayé de cacher

Derrière chaque rire

Vous devrez marcher parce que

Si vous vous trompez, vous apprenez

Tu apprendras à me tromper

Je n'ai pas de trophées sur les étagères

Mais c'est la putain de preuve que les meilleurs sont toujours les moins bons

(toujours)

Je repense à ces salauds

J'aurais pris une balle pour eux

Et ils ont été les premiers à me tirer dessus

Ils n'ont toujours pas compris la différence

Entre mon rap triste et leur tristesse

Je crois que chaque homme a sa propre bible à l'intérieur

Mais il ne voit jamais la lumière, comme celui qui est à l'intérieur d'une rebibbia

Et maintenant je suis vraiment fier de chaque chemin que j'ai pris

Chaque chemin emprunté

Chaque connard que j'ai assommé

À partir de 1992 (Allez)

On a commencé en deux, pour finir en cent

Du côté de tous les connards qui résisteront

Pourquoi la merde tant que je suis en vie ça existera

Putain regarde-moi, je ne peux que faire ça

Tu ne peux pas me changer salope, parce que je suis ça (moi)

Je comprends que la douleur est personnelle

Mais entre nous, nous partageons le fait que nous nous sentons mal

Quoi qu'il arrive, donne-moi cinq, nous sommes sur la même route

Sous une pluie de pierres, intifada

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes