Талисман (prod. by Dimaestro) - MOT
С переводом

Талисман (prod. by Dimaestro) - MOT

  • Альбом: Наизнанку

  • Langue: russe
  • Durée: 2:56

Voici les paroles de la chanson : Талисман (prod. by Dimaestro) , artiste : MOT Avec traduction

Paroles : Талисман (prod. by Dimaestro) "

Texte original avec traduction

Талисман (prod. by Dimaestro)

MOT

Оригинальный текст

Храню тебя, как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя, как талисман, ты мне судьбой и Богом дан.

Мой друг, мы видели с тобой немало,

И так хотели, чтоб фанаток, помнишь, полны залы.

Вокруг одно предательство и валом врагов,

Что разжигают пламя лжи, как опахалом.

Пойду и задушу горе бокалом,

Есть то, что не купить ни за респект и не безналом.

Мой друг, если б ты знал, как не хватало,

Мне разговоров по душам, а не о чём попало.

Но вдруг, тебя рядом, увы, не стало,

Костер погас и так противно прям похолодало.

Мой друг... Мой друг...

Мой друг… Мой друг...

Храню тебя, как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя, как талисман, ты мне судьбой и Богом дан.

Храню тебя, как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя, как талисман, ты мне судьбой и Богом дан.

Не вырезать из памяти, уже поставив памятник,

Вынужден сам идти, сквозь терни событий я.

Но ты со мной, мой друг, но ты,

Но ты живешь во мне внутри.

Словами не передать ту боль и не передать стихами,

Как жить, чтоб не предать семью и не остаться самим.

Но ты со мной, мой друг, но ты,

Но ты живешь во мне внутри.

Храню тебя, как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя, как талисман, ты мне судьбой и Богом дан.

Храню тебя, как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя, как талисман, ты мне судьбой и Богом дан.

Мой друг, мы видели с тобой немало...

Перевод песни

Je te garde comme un talisman, quand il y a guerre, quand il y a tromperie.

Je te garde comme un talisman, tu m'es donné par le destin et Dieu.

Mon ami, nous avons vu beaucoup de choses avec toi,

Et donc ils voulaient que les fans, rappelez-vous, les salles sont pleines.

Autour d'une trahison et d'un puits d'ennemis,

Qui attisent la flamme des mensonges, comme un éventail.

J'irai étouffer le chagrin avec un verre,

Il y a quelque chose qui ne peut pas être acheté par respect et non par virement bancaire.

Mon ami, si tu savais combien il manque,

J'ai une conversation de cœur à cœur, et pas de quoi que ce soit.

Mais soudain, tu es proche, hélas, était parti,

Le feu s'est éteint et il a fait très froid.

Mon ami... Mon ami...

Mon ami... Mon ami...

Je te garde comme un talisman, quand il y a guerre, quand il y a tromperie.

Je te garde comme un talisman, tu m'es donné par le destin et Dieu.

Je te garde comme un talisman, quand il y a guerre, quand il y a tromperie.

Je te garde comme un talisman, tu m'es donné par le destin et Dieu.

Ne coupez pas de mémoire, ayant déjà érigé un monument,

Je suis obligé d'aller moi-même, à travers les épines des événements que je suis.

Mais tu es avec moi, mon ami, mais toi,

Mais tu vis en moi à l'intérieur.

Les mots ne peuvent pas transmettre cette douleur et ne peuvent pas être transmis en vers,

Comment vivre, pour ne pas trahir la famille et ne pas rester seul.

Mais tu es avec moi, mon ami, mais toi,

Mais tu vis en moi à l'intérieur.

Je te garde comme un talisman, quand il y a guerre, quand il y a tromperie.

Je te garde comme un talisman, tu m'es donné par le destin et Dieu.

Je te garde comme un talisman, quand il y a guerre, quand il y a tromperie.

Je te garde comme un talisman, tu m'es donné par le destin et Dieu.

Mon ami, nous avons vu beaucoup de choses avec toi...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes