Çekmece Flow - Tepki, Stap
С переводом

Çekmece Flow - Tepki, Stap

Год
2018
Язык
`turc`
Длительность
258270

Voici les paroles de la chanson : Çekmece Flow , artiste : Tepki, Stap Avec traduction

Paroles : Çekmece Flow "

Texte original avec traduction

Çekmece Flow

Tepki, Stap

Оригинальный текст

Tanıyo’sun senelerdir adımı, caddemizin adıyla

Hayatım eksinin altında, ya

Alış mahallenin akışına

Parayı şeker gibi eritir, marka takıntısı

Bırakın beni, şeytanlarımla bi' başıma

Parayı buluruz, arkamızda kalır kırıntısı

Şehir fazla günahkâr görünür bu açıdan

Hustle, bütün gün beni içine çekti beton

Ya para için hayatını yakarsın, ya da para hayatını yakar

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Ya, ya

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Bunun adı;

Çekmece Flow!

(Çekmece Flow! Flow, flow, flow)

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Muleta kırmızısı zafer

Ama bizi sinirlendiremez maalesef ki hiçbir matador

Yeterince keyif sürdüm yer altında

Sürmek için yer üstünde;

67 Shelby Eleanor

Normal alışamamanız

Yolun yanında üst kesim, vermek durumunda bir alt kesime rapor

Sıkıntının ortasında öl veya ortasında doğ

Bunun-bunun adı Çekmece Flow!

10 yıl önce mahallede başlamıştı kâbus

Çekmece Flow!

Bunun adı Çekmece Flow

Küçük bi' balıktım, bu şehirse koca fanus

Yoktu hiç yol

Bunun adı Çekmece Flow

Yetinmedim azla istiyo’dum siyah Brabus

Nedenini sor

Bunun adı Çekmece Flow

Bu pisliğin kenarında doğ, başka bi' çıkışın yok

Bunun-bunun adı Çekmece Flow!

Çekmece Flow!

Kaderinin aksi değilsen yanımda yerin yok

Dilin çok sivri Modd!

Bu vizyonun çarpanına bağlı

Kardeşlerim şehrin sahiplerini bilirsin

Çekmece Bro’s!

Azrail’in sağ gözüne kesiyorum poz

Çünkü püskürtürüm telefon kamerasına konyak

Amacım sizinle olmadı zaten gökyüzüyle kafamın arasında bi' kontak

Mahallenin dibindeyim, ellerim bağlı

Sahip olamadıklarıma nefretim arttı

Düş-lerim hak ediyo' mu bunca çabayı?

Tecrübe konuşursa;

gezersin kapalı ağzın

Güç, konu gelir güce ne bu rahatlık?

Aydınlanıyo' hava, bizden geceleri kork

Yönüm belli değil

Açıkçası;

bi' hedefim yok, doğaçlama yaşam

Bunun adı Çekmece Flow!

Beynimi deliyo' bu sesler, arkamızda kalıyo’du her şey

Çekmece Flow!

Ya yaşaması zor bunu sizi geriyor

Yanar her gören, yıldızlar üzerime dökülüyor

Adım attığım bu 832. Yanyol kafamda parıldıyor

Bura bildiğin gibi değil, bilmediğin gibi

Yara verir sana kardeşim dediğin biri

Benim günüm vukuat ve hep çiğnerim yasak

Bi' orospunun sakız çiğnediği gibi

Cürüm çeker, sıkar

Kardeşleri gün sayar

Gün bitecek bi' gün, tüm kardeşlere bol kazançlar

Yer, yemek duasınla haram para

Fazla hızlı kovalayanlara bütün dünya yavaşlar

İşimiz gücümüz hep rast

Biz büyüdükçe siz sümsükler küçüldünüz

İhtimal vermemiştim zaten hiçbirinize

Biz sadece kendimizi gözümüzde büyütürüz

O, Sta!

Bütün standartlarınızı reddeder

O, çoğu bulur aza kanaat etmeden

Rol alıyorum, yılın filmi

Çekmece Flow!

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Yaratıldı dünya yedi günde, sanki unutulmuştu bu mahalle

Peşimdeydi tüm o dertleri bırakmaz yakamı adrenalin de

Bu semtin çocukları savrulup durur hep kendi akıbetiyle

Giderim kafamın dikine, bulursun belanı takip edince

Bunun adı;

Çekmece Flow!

Перевод песни

Tu connais mon nom depuis des années, avec le nom de notre rue

Ma vie est en dessous de moins, ya

Achetez dans le courant du quartier

Fait fondre l'argent comme des bonbons, obsession de la marque

Laisse moi seul avec mes démons

On trouve l'argent, ça laisse une miette

La ville a l'air trop pécheresse de ce point de vue

Hustle m'a aspiré toute la journée

Soit tu brûles ta vie pour l'argent, soit l'argent brûle ta vie

Son nom est;

Flux de tiroir !

Oh oui

Son nom est;

Flux de tiroir !

Son nom est;

Flux de tiroir !

Son nom est;

Flux de tiroir !

(Flux de Cekmece ! Flux, flux, flux)

Son nom est;

Flux de tiroir !

muleta victoire rouge

Mais malheureusement, aucun matador ne peut nous mettre en colère

Je me suis assez amusé sous terre

Hors sol à conduire;

67 Eléonore Shelby

Vous ne pouvez pas vous y habituer normalement

Le segment supérieur à côté de la route, en cas de rapport à un segment inférieur

Mourir ou naître au milieu de l'adversité

C'est ce qu'on appelle Drawer Flow !

Le cauchemar a commencé il y a 10 ans dans le quartier.

Flux de tiroir !

C'est ce qu'on appelle le flux de tiroir

J'étais un petit poisson, si c'est la ville c'est une grosse cloche

Il n'y avait aucun moyen

C'est ce qu'on appelle le flux de tiroir

J'suis pas assez, j'veux moins, Brabus noir

Demander pourquoi

C'est ce qu'on appelle le flux de tiroir

Né au bord de cette saleté, tu n'as pas d'autre issue

C'est ce qu'on appelle Drawer Flow !

Flux de tiroir !

Si tu n'es pas contre ton destin, tu n'as pas ta place à côté de moi.

Ta langue est si pointue Modd !

Cela dépend du multiplicateur de la vision

Frères, vous connaissez les propriétaires de la ville

Tiroir Bro's !

J'ai coupé l'oeil droit de la pose d'Azrael

Parce que je vaporise du cognac sur la caméra du téléphone

Mon but n'était pas avec toi de toute façon, un contact entre le ciel et ma tête.

J'suis en bas du quartier, j'ai les mains liées

Je déteste ce que je ne peux pas avoir

Mes rêves méritent-ils tous ces efforts ?

Si l'expérience parle;

tu marches la bouche fermée

La puissance, c'est quoi ce confort quand il s'agit de puissance ?

Il fait de plus en plus clair, craignez-nous la nuit

Ma direction n'est pas claire

Franchement;

Je n'ai pas de but, vie impromptue

C'est ce qu'on appelle le flux de tiroir !

Ces voix alimentent mon cerveau, tout était derrière nous

Flux de tiroir !

C'est dur à vivre, ça rend nerveux

Ça brûle, les étoiles se déversent sur moi

C'est la 832e à mi-chemin dans laquelle j'entre, brillant dans ma tête

Ce n'est pas comme si tu savais, c'est comme si tu ne savais pas

Quelqu'un que tu appelles ton frère te blesse

Ma journée est un incident et il m'est toujours interdit de casser

Comme une chienne qui mâche du chewing-gum

Il étouffe, serre

Ses frères comptent les jours

La journée finira un jour, bonne chance à tous les frères

Lieu, nourriture, argent haram

Le monde entier ralentit à ceux qui chassent trop vite

Notre travail est toujours une coïncidence.

Tes seins sont devenus plus petits à mesure que nous vieillissions

Je n'ai jamais donné une chance à aucun de vous de toute façon

Nous ne faisons que nous surestimer

Oh Sté !

rejette toutes tes normes

Il en trouve beaucoup sans contenter le peu

Je joue, film de l'année

Flux de tiroir !

Son nom est;

Flux de tiroir !

Son nom est;

Flux de tiroir !

Le monde s'est créé en sept jours, comme si ce quartier avait été oublié

Il était après moi, il ne lâcherait pas tous ces problèmes, l'adrénaline était sur moi

Les enfants de ce quartier sont toujours emportés par leur propre destin.

J'irai la tête haute, tu trouveras quand tu suivras ton problème

Son nom est;

Flux de tiroir !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes