Sindrome di Stoccolma - Mr.Rain
С переводом

Sindrome di Stoccolma - Mr.Rain

Альбом
Petrichor
Год
2021
Язык
`italien`
Длительность
175040

Voici les paroles de la chanson : Sindrome di Stoccolma , artiste : Mr.Rain Avec traduction

Paroles : Sindrome di Stoccolma "

Texte original avec traduction

Sindrome di Stoccolma

Mr.Rain

Оригинальный текст

Questa è l’ultima volta per l’ultima volta

Ci stiamo facendo del male, ma è soltanto nostra la colpa

Come se avessimo la Sindrome di Stoccolma

Chiusi in una gabbia, ma in tasca noi abbiamo la chiave di scorta

Entrambi vogliamo scappare

Ma nessuno ha il coraggio di aprire la porta

Quanto è difficile odiarti come ti amo adesso

Ce n'è voluto d’amore per questo

Era soltanto questione di tempo

Complementari anche se adesso siamo diventati due estranei

E ci siamo stretti le mani

Fino a cancellarci anche le impronte digitali

Siamo due sconosciuti

Che si conoscono meglio di chiunque altro

Ci bastavano du occhi chiusi

Per saltare giù nel vuoto poi volare in alto

È difficile lasciare andare una cosa che ami, stravolgimi i piani

Ma più tempo aspettiamo

E più diventeranno grandi le nostre ferite domani

Anche se vicini, non siamo mai stati così lontani

Ci siamo persi in cento metri quadri

Ci siamo persi dentro queste frasi

Quanto è difficile odiarti come ti amo adesso

Ce n'è voluto d’amore per questo

Era soltanto questione di tempo

Niente dura in eterno

Anche nel deserto poi arriva l’inverno

Ma la neve che cade si scioglie quando tocca terra

Se non c'è più il freddo

Siamo due sconosciuti

Che si conoscono meglio di chiunque altro

Ci bastavano due occhi chiusi

Per saltare giù nel vuoto e poi volare in alto

Перевод песни

C'est la dernière fois pour la dernière fois

On se fait du mal, mais c'est de notre seule faute

Comme nous avons le syndrome de Stockholm

Enfermés dans une cage, mais nous avons la clé de rechange dans nos poches

Nous voulons tous les deux nous échapper

Mais personne n'a le courage d'ouvrir la porte

Comme il est difficile de te détester comme je t'aime maintenant

Il a fallu beaucoup d'amour pour ça

Ce n'était qu'une question de temps

Complémentaires même si nous sommes maintenant devenus deux étrangers

Et nous nous sommes serré la main

Jusqu'à même effacer nos empreintes digitales

Nous sommes deux étrangers

Qui se connaissent mieux que quiconque

Deux yeux fermés nous suffisaient

Sauter dans le vide puis s'envoler

C'est dur de lâcher quelque chose que tu aimes, déforme mes plans

Mais plus on attend

Et plus nos blessures deviendront grandes demain

Bien que proches, nous n'avons jamais été aussi loin

On s'est perdu dans cent mètres carrés

Nous nous sommes perdus dans ces phrases

Comme il est difficile de te détester comme je t'aime maintenant

Il a fallu beaucoup d'amour pour ça

Ce n'était qu'une question de temps

Rien ne dure éternellement

L'hiver arrive aussi dans le désert

Mais la neige qui tombe fond quand elle touche le sol

S'il n'y a plus de froid

Nous sommes deux étrangers

Qui se connaissent mieux que quiconque

Deux yeux fermés nous suffisaient

Sauter dans le vide puis s'envoler

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes