Voici les paroles de la chanson : Conflict , artiste : Mrs. GREEN APPLE Avec traduction
Texte original avec traduction
Mrs. GREEN APPLE
未だに成されて無い事を
実らせて見せたいな
綺麗事がなんだかんだ好きな
僕らは希望を求めている
いつだってそうだ
胸の内にあるんだ
本当はそうさ
叫びたいんだろう
いつかはどうせ消えて往く
残された時間が 笑えるように
未だ明かされて無い事を
この身を以て皆に見せたいな
逃げちゃうのがなんだかんだオチな
僕らは理想を纏っている
いつだってそうだ
自信なんて無いさ
本当にそうさ
怖がってるんだよ
いつかどうせ消えて往く
「今迄」の時間は 無駄じゃないと思いたい
だんだんいろんな事も忘れて往く
この今の気持ちだけは 忘れぬように
深く深く潜って居たいんだ
本質の果てまで
下手すりゃそれは結構辛く生きていく事だろう
あからさまに隠されている知るべき事実も
見たくもない聞きたくもない知りたくもない事実を
この世には、
まだ出番の無い光が実はたくさん散らばっている
いつかは もしかしたら
想いが実を結び
僕らの抱いたこの夢は
誰のものでも無く
「私」のものだ
貴方の愛しい胸に
その葛藤がある限り
この世も諦めることはなく
微笑みかけるでしょ
Choses qui n'ont pas encore été faites
Je veux le faire fructifier
J'aime quelque chose de beau
Nous cherchons l'espoir
Toujours ainsi
C'est dans ma poitrine
C'est vrai
Je pense que je veux crier
Un jour, il disparaîtra de toute façon
Pour faire rire le temps restant
Des choses qui n'ont pas encore été révélées
Je veux montrer à tout le monde avec ce corps
C'est une sorte de punchline pour s'enfuir
Nous portons des idéaux
Toujours ainsi
Je ne suis pas confiant
Vraiment tellement
j'ai peur
Un jour, il disparaîtra de toute façon
Je veux penser que "jusqu'à maintenant" le temps n'est pas perdu
Oubliant progressivement diverses choses
N'oublie pas ce sentiment maintenant
Je veux plonger profondément et profondément
Jusqu'au bout de l'essence
Si tu n'es pas doué, ça va être assez dur à vivre
Faits à savoir qui sont clairement cachés
Des faits que je ne veux pas voir, je ne veux pas entendre, je ne veux pas savoir
Dans ce monde
Il y a en fait beaucoup de lumières qui ne sont pas encore entrées en jeu.
Peut-être un jour
Les pensées portent leurs fruits
Ce rêve que nous avons eu
Pas pour n'importe qui
C'est moi"
A ta chère poitrine
Tant qu'il y a ce conflit
Le monde n'abandonne jamais
Tu souris
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes