Морская болезнь - Мумий Тролль
С переводом

Морская болезнь - Мумий Тролль

  • Année de sortie: 1997
  • Langue: russe
  • Durée: 4:41

Voici les paroles de la chanson : Морская болезнь , artiste : Мумий Тролль Avec traduction

Paroles : Морская болезнь "

Texte original avec traduction

Морская болезнь

Мумий Тролль

Оригинальный текст

Падают сбитыми Ил-62

И повисают на проводах.

Тают притихшие дали едва

В утренних синих уютных кострах.

Ночью, как всегда, ола-ла

Набежит волна, ола-ла

Достала морская меня болезнь.

Закрыла глаза я, у меня есть

Компасы, матросы, гитара и слезы.

Сушите на веслах, садитесь на якорь.

А скажи, ты до сих пор ли влюблен,

Когда мачты, как пики, вонзаются больно?

Это сердце на скалах, рыбы на соснах,

Это я сбился с курса, не нашел телефон.

Ночью, как всегда, ола-ла

Набежит волна, ола-ла

Достала морская меня болезнь.

Закрыла глаза я, у меня есть

Компасы, матросы, гитара и слезы.

Сушите на веслах, садимся на якорь.

Волны танцуют такие же танцы.

Лучше бы смыли их навсегда.

Когда от любви умирают бандиты,

Мне бросят денег русалки тогда

Ночью, как всегда, ола-ла

Набежит волна, ола-ла

Достала морская меня болезнь.

Закрыла глаза я, у меня есть

Компасы, матросы, гитара и слезы.

Сушите на веслах, садимся на якорь.

Перевод песни

Tomber abattu IL-62

Et accrochez-vous aux fils.

Les distances feutrées fondent à peine

Le matin, des feux bleus douillets.

La nuit, comme toujours, ola-la

Une vague viendra, ola-la

Le mal de mer m'a eu.

J'ai fermé les yeux, j'ai

Boussoles, marins, guitare et larmes.

Séchez sur des avirons, asseyez-vous à l'ancre.

Dis-moi, es-tu toujours amoureux ?

Quand les mâts, comme des lances, transpercent douloureusement ?

C'est un coeur sur les rochers, un poisson sur les pins,

C'est moi qui ai déraillé, je n'ai pas trouvé le téléphone.

La nuit, comme toujours, ola-la

Une vague viendra, ola-la

Le mal de mer m'a eu.

J'ai fermé les yeux, j'ai

Boussoles, marins, guitare et larmes.

Au sec sur les rames, nous nous asseyons au mouillage.

Les vagues dansent les mêmes danses.

Il serait préférable de les laver pour toujours.

Quand les bandits meurent d'amour

Les sirènes me jetteront de l'argent alors

La nuit, comme toujours, ola-la

Une vague viendra, ola-la

Le mal de mer m'a eu.

J'ai fermé les yeux, j'ai

Boussoles, marins, guitare et larmes.

Au sec sur les rames, nous nous asseyons au mouillage.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes