Voici les paroles de la chanson : Raw Youth Collage , artiste : Mura Masa Avec traduction
Texte original avec traduction
Mura Masa
Good times
That place we used to hang out
That thing we used to do
Was it ever even there?
I miss it
I don’t know who I’m supposed to be
There’s some good days I had, I think
All my friends have changed
(We ain’t gettin' older)
That house isn’t mine anymore
That bedroom isn’t mine anymore
Doesn’t feel that bad
(We ain’t gettin' older)
(It feels like we’re livin' in the end times)
I can’t see past the screen
(It could always work)
I don’t know what I’m doing
How do I feel better?
(The good days)
I wanted to be with you for this
I don’t wanna go outside
It’s not different
(I don’t wanna go outside)
Be grateful, beans on
(Be grateful, beans on)
You’re havin' a ball
(Your romance story)
It’s right there
In R.G.B
In O.C.D
In zeros and ones
In five-point-one
How am I supposed to live in the world?
We’ll have to find a way to move on
Do you ever wish you could forget the good times?
At least I wouldn’t feel the ache
It’s the hottest day on Earth
I just keep starin' at that collage
Bon temps
Cet endroit où nous avions l'habitude de traîner
Cette chose que nous avions l'habitude de faire
A-t-il jamais été là ?
Ça me manque
Je ne sais pas qui je suis censé être
Il y a de bons jours que j'ai eu, je pense
Tous mes amis ont changé
(Nous ne vieillissons pas)
Cette maison n'est plus à moi
Cette chambre n'est plus la mienne
Ne se sent pas si mal
(Nous ne vieillissons pas)
(C'est comme si nous vivions à la fin des temps)
Je ne peux pas voir au-delà de l'écran
(Cela pourrait toujours fonctionner)
Je ne sais pas ce que je fais
Comment puis-je me sentir mieux ?
(Les bons jours)
Je voulais être avec toi pour ça
Je ne veux pas sortir
Ce n'est pas différent
(Je ne veux pas sortir)
Soyez reconnaissant, les haricots sur
(Soyez reconnaissant, fèves dessus)
Tu t'éclates
(Votre histoire d'amour)
C'est juste là
En R.G.B
En O.C.D
En zéros et en uns
En cinq virgule un
Comment suis-je censé vivre dans le monde ?
Nous devrons trouver un moyen d'avancer
Avez-vous déjà souhaité pouvoir oublier les bons moments ?
Au moins, je ne ressentirais pas la douleur
C'est la journée la plus chaude sur Terre
Je continue à regarder ce collage
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes