Voici les paroles de la chanson : İnşallah , artiste : Murad Arif Avec traduction
Texte original avec traduction
Murad Arif
Mən küləklərdən dəli, mən ağılsız sərsəri,
İlk görən gündən bəri, həyəcanlıyam ona vurğunam.
Sevgi adamı süründürür, sevgi adamı sındırır,
Bir qıza əyilməzdim amma, daha sınmışam, ona vurğunam.
Çək, çəkəcəksən o gözlərə sürməni, çək yaraşır Vallah,
Bir dəli şeytan, söylədi al onu, alacağam İnşallah.
Rəqs eləyib , məni məst elədin sənə talibəm İnşallah,
Düşmən bağrı çatladacaq bu sevgimiz İnşallah.
Eşq ürəyimdən vuran anlar,
İçimdən qoparır vulkanlar.
Dünya aləm məni anlar,
Həyəcanlıyam ona vurğunam.
Je suis fou des vents, je suis fou,
Depuis le premier jour où je l'ai vu, j'en suis ravi.
L'homme d'amour traîne, l'homme d'amour casse,
Je ne m'inclinerais pas devant une fille, mais je suis plus brisé, je suis accro à elle.
Tire, tu vas tirer sur ces yeux, tire, ça vaut le coup, Dieu,
Un diable fou, dit-il, prends-le, j'espère que je vais l'avoir.
Tu m'as dansé et enchanté, mon élève, j'espère,
J'espère que cet amour fera craquer le cœur de l'ennemi.
Moments d'amour de mon coeur,
Les volcans me déchirent.
Le monde me comprend,
Je suis excité pour ça.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes