A Part of Me - Murs
С переводом

A Part of Me - Murs

  • Альбом: Murs For President

  • Год: 2008
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:22

Voici les paroles de la chanson : A Part of Me , artiste : Murs Avec traduction

Paroles : A Part of Me "

Texte original avec traduction

A Part of Me

Murs

Оригинальный текст

Yea yea Yea yea yea.

Yea yea yea yea yea

We live and we die life is full of surprises

And I can’t get over the fact that your gone.

I try to realize your not part of my life.

But I still try to fight but it just don’t seem right.

Cause your not here anymore.

I can still see you walking out the door.

Your just a memory of what used to be.

(Yeah) Sitting with my head between my hands.

I know I’ll never get you back again.

I never meant to hurt you never meant to make you cry.

(Why am I surprised.) I am who I am because of you.

I’m sorry for the pain I put you though.

Maybe it’s all just a dream.

But your still a part of me.

I didn’t think you do it.

You really leave me.

If I did it would be different believe me.

It’s easy to say baby I’m a change.

The very next day it was the back to the same.

Going though my phone finding new names.

I said it was business I was so lame.

You saw though it and held me down.

A real queen, you held that crown.

You made such an impression on my life.

Natural progression was you to be my wife.

We talked family, we talked kids.

You thought I’d clam down, I never did.

I bought you home things from the rode before.

Malaysia, Australia silk form Singapore.

But what I give you this time you can’t get rid of.

So you left me tired of this sick love.

Sitting with my head between my hands.

I know I’ll never get you back again.

I never meant to hurt you never meant to make you cry.

(Why am I surprised.) I am who I am because of you.

I’m sorry for the pain I put you though.

Maybe it’s all just a dream.

But your still a part of me.

Sitting here listing to the record you bought me.

Kinda blue original copy

You changed my life put me on to so much.

I miss our talks more then ya touch.

Such a fool to lose such a good thing.

You showed me parts of my city that I never seen.

Parts of myself that I never knew existed

Then I got famous I got it twisted!

You needed me I didn’t need you.

Find you a man that can do what I do for you.

I flew you to Rome I paid for this home.

How you coming at me like you grown.

Forget what I did… on tour

I said I loved you, you needed more

Why you trippin you need to understand

Sometimes a man’s gotta be a man.

Sitting with my head between my hands.

I know I’ll never get you back again.

I never meant to hurt you never meant to make you cry.

(Why am I surprised.) I am who I am because of you.

I’m sorry for the pain I put you though.

Maybe it’s all just a dream.

But your still a part of me.

Dam dam dam dam dam dam dam!

Walk in the house late, drunk, stumbling,

I pass out you would come tuck me in.

Where you at?

Baby I need you.

I never knew all the pain this would lead to

I’m sorry I lied, tried to deceive you

You said you’d leave but I didn’t believe you.

I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry,

I’m so sorry, I’m sorry, girl

I’m sorry I’m sorry, I’m sorry,

Baby I’m sorry.

Перевод песни

Ouais ouais ouais ouais.

Ouais ouais ouais ouais

Nous vivons et nous mourons la vie est pleine de surprises

Et je ne peux pas me remettre du fait que tu es parti.

J'essaie de réaliser que tu ne fais pas partie de ma vie.

Mais j'essaie toujours de me battre, mais ça ne semble pas juste.

Parce que tu n'es plus là.

Je peux encore te voir sortir par la porte.

Vous n'êtes qu'un souvenir de ce qu'était avant.

(Ouais) Assis avec ma tête entre mes mains.

Je sais que je ne te récupérerai plus jamais.

Je n'ai jamais voulu te blesser, je n'ai jamais voulu te faire pleurer.

(Pourquoi suis-je surpris.) Je suis qui je suis à cause de toi.

Je suis désolé pour la douleur que je t'ai infligée.

Peut-être que tout n'est qu'un rêve.

Mais tu fais toujours partie de moi.

Je ne pensais pas que vous le faisiez.

Tu me quittes vraiment.

Si je le faisais, ce serait différent, croyez-moi.

C'est facile de dire bébé, je suis un changement.

Le lendemain, c'était le retour au même.

Je parcours mon téléphone pour trouver de nouveaux noms.

J'ai dit que c'était des affaires, j'étais tellement boiteux.

Tu l'as vu et tu m'as retenu.

Une vraie reine, tu détenais cette couronne.

Vous avez fait une telle impression sur ma vie.

La progression naturelle était que tu sois ma femme.

Nous avons parlé famille, nous avons parlé enfants.

Vous pensiez que je me calmerais, je ne l'ai jamais fait.

Je t'ai déjà acheté des affaires à la maison.

Malaisie, Australie soie de Singapour.

Mais ce que je vous donne cette fois, vous ne pouvez pas vous en débarrasser.

Alors tu m'as laissé fatigué de cet amour malade.

Assis avec ma tête entre mes mains.

Je sais que je ne te récupérerai plus jamais.

Je n'ai jamais voulu te blesser, je n'ai jamais voulu te faire pleurer.

(Pourquoi suis-je surpris.) Je suis qui je suis à cause de toi.

Je suis désolé pour la douleur que je t'ai infligée.

Peut-être que tout n'est qu'un rêve.

Mais tu fais toujours partie de moi.

Assis ici, listant le disque que vous m'avez acheté.

Copie originale un peu bleue

Tu as changé ma vie, tu m'as mis tellement dessus.

Nos discussions me manquent plus que vous ne le touchez.

Quel idiot de perdre une si bonne chose.

Vous m'avez montré des parties de ma ville que je n'ai jamais vues.

Des parties de moi dont j'ignorais l'existence

Puis je suis devenu célèbre, je l'ai tordu !

Tu avais besoin de moi je n'avais pas besoin de toi.

Trouvez-vous un homme qui peut faire ce que je fais pour vous.

Je t'ai emmené à Rome, j'ai payé cette maison.

Comment tu viens vers moi comme si tu avais grandi.

Oublie ce que j'ai fait... en tournée

J'ai dit que je t'aimais, tu avais besoin de plus

Pourquoi vous trébuchez, vous devez comprendre

Parfois, un homme doit être un homme.

Assis avec ma tête entre mes mains.

Je sais que je ne te récupérerai plus jamais.

Je n'ai jamais voulu te blesser, je n'ai jamais voulu te faire pleurer.

(Pourquoi suis-je surpris.) Je suis qui je suis à cause de toi.

Je suis désolé pour la douleur que je t'ai infligée.

Peut-être que tout n'est qu'un rêve.

Mais tu fais toujours partie de moi.

Dam dam dam dam dam dam dam !

Entrer tard dans la maison, ivre, trébuchant,

Je m'évanouis, tu viendrais me border.

T'es où?

Bébé J'ai besoin de toi.

Je n'ai jamais su toute la douleur que cela entraînerait

Je suis désolé d'avoir menti, j'ai essayé de vous tromper

Tu as dit que tu partirais mais je ne te croyais pas.

Je suis désolé, je suis désolé, je suis désolé,

Je suis tellement désolé, je suis désolé, fille

Je suis désolé, je suis désolé, je suis désolé,

Bébé, je suis désolé.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes