
Voici les paroles de la chanson : Uncle Tom , artiste : Mushu Avec traduction
Texte original avec traduction
Mushu
All my Life spent hanging around
People not knowing when the sun goes down
I worked so hard my nose turned brown,
sniffing people not knowing when the sun goes down.
Master, Master I’ve been told
Fetch me silver, grab that gold
I worked so hard with sleeves unrolled
‘Cause I can’t pick cotton if it gets too cold
Master, I must say, you often charge more than you pay
I’d just as soon be on my way
But a Knick-Knack Whipcrack and I stay
Oh My Blisters Bleed
This ain’t the kind of work I need
I’d rather starve than slave all day
You can tax me, torture, but I won’t obey
Cause I ain’t got time for hanging around
People not knowing when the sun goes down
I worked so hard my nose turned brown,
sniffing people not knowing when the sun goes down.
Cause I ain’t got time for hanging around
People not knowing when the sun goes down
I worked so hard my nose turned brown,
sniffing people not knowing when the sun goes down.
Ain’t no Masters, Ain’t no Gods
Let My People Go!
Take your chances, snatch the odds
Let My People Go!
Ain’t no Masters, Ain’t no Gods
Let My People Go!
Take your chances, snatch the odds
Let My People Go!
If you don’t get fed, what’re you working for?
Let My People Go!
Well I’d shine your shoes and shovel snow,
but it’s 6pm, I’ve got a life at home
Cause I ain’t got time for hanging around
People not knowing when the sun goes down
I worked so hard my nose turned brown,
sniffing people not knowing when the sun goes down.
Cause I ain’t got time for hanging around
People not knowing when the sun goes down
I worked so hard my nose turned brown,
sniffing people not knowing when the sun goes down.
Cause I ain’t got time for hanging around
People not knowing when the sun goes down
I worked so hard my nose turned brown,
sniffing people …
Toute ma vie passée à traîner
Les gens ne savent pas quand le soleil se couche
J'ai travaillé si dur que mon nez est devenu brun,
renifler les gens sans savoir quand le soleil se couche.
Maître, Maître on m'a dit
Va chercher de l'argent, prends cet or
J'ai travaillé si dur avec les manches déroulées
Parce que je ne peux pas cueillir du coton s'il fait trop froid
Maître, je dois dire que vous facturez souvent plus que vous ne payez
Je serais tout aussi bientôt en route
Mais un Knick-Knack Whipcrack et je reste
Oh Mes ampoules saignent
Ce n'est pas le genre de travail dont j'ai besoin
Je préfère mourir de faim que d'être esclave toute la journée
Vous pouvez me taxer, me torturer, mais je n'obéirai pas
Parce que je n'ai pas le temps de traîner
Les gens ne savent pas quand le soleil se couche
J'ai travaillé si dur que mon nez est devenu brun,
renifler les gens sans savoir quand le soleil se couche.
Parce que je n'ai pas le temps de traîner
Les gens ne savent pas quand le soleil se couche
J'ai travaillé si dur que mon nez est devenu brun,
renifler les gens sans savoir quand le soleil se couche.
Il n'y a pas de maîtres, il n'y a pas de dieux
Laissez mon peuple partir!
Tentez votre chance, attrapez les chances
Laissez mon peuple partir!
Il n'y a pas de maîtres, il n'y a pas de dieux
Laissez mon peuple partir!
Tentez votre chance, attrapez les chances
Laissez mon peuple partir!
Si vous n'êtes pas nourri, pourquoi travaillez-vous ?
Laissez mon peuple partir!
Eh bien, je cirerais vos chaussures et pelleterais la neige,
mais il est 18h, j'ai une vie à la maison
Parce que je n'ai pas le temps de traîner
Les gens ne savent pas quand le soleil se couche
J'ai travaillé si dur que mon nez est devenu brun,
renifler les gens sans savoir quand le soleil se couche.
Parce que je n'ai pas le temps de traîner
Les gens ne savent pas quand le soleil se couche
J'ai travaillé si dur que mon nez est devenu brun,
renifler les gens sans savoir quand le soleil se couche.
Parce que je n'ai pas le temps de traîner
Les gens ne savent pas quand le soleil se couche
J'ai travaillé si dur que mon nez est devenu brun,
renifler les gens…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes