Voici les paroles de la chanson : I giorni di festa , artiste : musica nuda Avec traduction
Texte original avec traduction
musica nuda
Quando eravamo piccini
Nei giorni di festa
Avevamo le asole adorne dei fiori d’arancio
Che profumavano al sole
Ed era una gran festa
Eravamo piccini piccini nei paesi italiani
E c’eri già tu
Con le scarpine bianche
Col sorriso che accendeva i tuoi occhi
E bruciava il mio cuore
E c’eri già tu
Che profumavi al sole
Con la gioia di chi guarda ogni sera
Il giorno che muore
Favola sembra una favola
Non si direbbe ma è proprio così
Nuvole sù nelle nuvole
Per prendere il sole
E portarlo qui
Stringimi stringimi forte
Poco m’importa di quello che sei
In fondo ci son tante cose
Che forse non vanno poi come vorrei
E i guanciali di pizzo
Al passaggio del santo
E la banda la giostra
I torroni e le noci tostate
Con gli occhi bagnati di devozione
Stringevamo le mani sul petto
Per fermare il cuore
Ora siam tutti cresciuti
Non si direbbe ma è proprio così
Tutti coi nostri costumi da mettere addosso
Per dire di si
E chissà se poi è più giusto
Vivere ancora scuotendo la testa
Oppure inventare un sorriso
E tornare bambini nei giorni di festa
Quando eravamo piccini…
Eravamo piccini piccini… piccio'!
Quand nous étions petits
En vacances
Nous avions les boutonnières ornées de fleurs oranges
Qui sentait le soleil
Et c'était une super fête
Nous étions tout petits dans les pays italiens
Et tu étais déjà là
Avec des chaussures blanches
Avec le sourire qui a illuminé tes yeux
Et ça m'a brûlé le coeur
Et tu étais déjà là
Que tu as senti au soleil
Avec la joie du spectateur chaque soir
Le jour qui meurt
Favola ressemble à un conte de fées
Ça n'en aurait pas l'air, mais c'est vraiment comme ça
Des nuages dans les nuages
Pour bronzer
Et apportez-le ici
Tiens-moi, tiens-moi fort
Je me fiche de ce que tu es
Bref il y a tellement de choses
Que peut-être qu'ils ne vont pas comme je le voudrais
Et les coussins en dentelle
Au passage du saint
Et le gang le carrousel
Nougats et noix grillées
Avec les yeux mouillés de dévotion
Nous avons joint nos mains sur nos poitrines
Pour arrêter le coeur
Nous sommes tous adultes maintenant
Ça n'en aurait pas l'air, mais c'est vraiment comme ça
Le tout avec nos costumes à enfiler
Dire oui
Et qui sait si c'est plus correct
Toujours en train de secouer la tête
Ou inventer un sourire
Et redevenir des enfants en vacances
Quand nous étions petits...
Nous étions des petits petits… des petits !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes