Voici les paroles de la chanson : Dzimšanas Diena , artiste : Musiqq Avec traduction
Texte original avec traduction
Musiqq
Es nopirkšu puķes no rīta
vijolītes ir manas savdabīga
pie durvīm piezvanīšu
viņa man atvērs un pasmaidīs
mēs ēdam brokastis kopā
viņai patīk kā es jokoju
bet viņa zin, šis nav parasts rīts
šodien viņa visu drīkst
piedz.
Šodien
tava dzimšanas diena
draugi nāks uz glāzi piena
gadā viena tāda diena
liela, liela, liela diena.
Tāpēc paceliet karogus, paceliet tos
paceliet karogus, paceliet tos
paceliet karogus, paceliet tos, viņas svētkos
Es nopirkšu puķes no rīta
jo viņa mana mīlulīte
tā ir savdabīga, tā mana čabulīte
pie durvīm piezvanīšu
viņa man pasmaidīs
puķes ieraudzīs
un noteikti sapratīs
tās nevītīs, nē tās nevītīs,
ja tās dāvinātas no sirds
bet ja nu novītīs,
tad tā nav mana vaina
vienkārši pārdevēja gadījās mau*a.
Šodien tava dzimšanas diena
draugi nāks uz glāzi piena
gadā viena tāda diena
liela, liela, liela diena.
Tāpēc paceliet karogus, paceliet tos
paceliet karogus, paceliet tos
paceliet karogus, paceliet tos, viņas svētkos.
Šodien tava dzimšanas diena
draugi nāks uz glāzi piena
gadā viena tāda diena
liela, liela, liela diena.
Tāpēc paceliet karogus, paceliet tos
paceliet karogus, paceliet tos
paceliet karogus, paceliet tos, viņas svētkos.
Nu Marat, kā jūties pēc vakardienas?
labi?
— Jā vecīt, bet man liekas tik labi justies nav
veselīgi.
Tā ir mūzika.
Jā…
Kušs
J'achèterai des fleurs le matin
les violettes sont mon propre
Je t'appellerai à la porte
elle va s'ouvrir et me sourire
nous prenons le petit déjeuner ensemble
elle aime comment je plaisante
mais elle sait que ce n'est pas un matin ordinaire
aujourd'hui elle peut tout faire
piedz.
Aujourd'hui
ton anniversaire
les amis viendront boire un verre de lait
un tel jour par an
grand, grand, grand jour.
Alors lève les drapeaux, lève-les
lève les drapeaux, lève-les
lève les drapeaux, lève-les, sa fête
J'achèterai des fleurs le matin
parce que c'est ma chérie
c'est particulier, mon bec aussi
Je t'appellerai à la porte
elle va me sourire
verra les fleurs
et comprendra certainement
ils ne se tordront pas, non ils ne se tordront pas
s'ils sont donnés du coeur
mais si tu es ivre,
alors ce n'est pas ma faute
juste le vendeur est arrivé à mau * a.
Aujourd'hui est ton anniversaire
les amis viendront boire un verre de lait
un tel jour par an
grand, grand, grand jour.
Alors lève les drapeaux, lève-les
lève les drapeaux, lève-les
lève les drapeaux, lève-les, sa fête.
Aujourd'hui est ton anniversaire
les amis viendront boire un verre de lait
un tel jour par an
grand, grand, grand jour.
Alors lève les drapeaux, lève-les
lève les drapeaux, lève-les
lève les drapeaux, lève-les, sa fête.
Eh bien Marat, comment te sens-tu après hier ?
OK bien?
- Oui, je suis vieux, mais je ne me sens pas si bien
en bonne santé.
C'est de la musique.
Oui…
Coussin
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes