Voici les paroles de la chanson : Kum , artiste : Mustafa Sandal Avec traduction
Texte original avec traduction
Mustafa Sandal
Taşınmıyor gölgeler
Sırtında hayat boyu
Bak herkesin kalbine
Nasıl da kırık dolu
Hayaller beslenirken
Nesil nesil yalandan
Bu yüzden tükenmiyor
Kayıpların soyu
İnsansın ve insanım
Söylenecek tek söz bu mu
Camlaşmadan gönülde
Canlaşmaz gönül kumu
Yalanlardan kalanlara
Rüzgar olur ben dururum
Hasretin ve acında
Göç eder benden şu gururum
Kaç kalbi ayırdı bak
İflah olmaz bu uçurum
Kırılmış kanatları ver bana ben belki uçururum
Kırılmış kanatları ver bana ben (ben)
Belki uçururum
Taşınmıyor gölgeler
Sırtında hayat boyu
Bak herkesin kalbine
Nasıl da kırık dolu
Hayaller beslenirken
Nesil nesil yalandan
Bu yüzden tükenmiyor
Kayıpların soyu
İnsansın ve insanım
Söylenecek tek söz bu mu
Camlaşmadan gönülde
Canlaşmaz gönül kumu
Yalanlardan kalanlara
Rüzgar olur ben dururum
Hasretin ve acında
Göç eder benden şu gururum
Kaç kalbi ayırdı bak
İflah olmaz bu uçurum
Kırılmış kanatları ver bana ben belki uçururum
Kırılmış kanatları ver bana ben (ben)
Belki uçururum
Les ombres ne bougent pas
Sur ton dos pour la vie
Regarde dans le coeur de chacun
Comment plein de cassé
Pendant que les rêves sont nourris
Des générations de mensonges
C'est pourquoi il ne s'épuise pas
lignée des perdus
Tu es humain et je suis humain
Est-ce le seul mot à dire
Au coeur sans vitre
Sable de coeur inanimé
Aux restes de mensonges
Le vent devient le vent, je me tiens
Dans ton désir et ta douleur
Ma fierté migre de moi
Regarde combien de coeurs ça a brisé
Cet abîme est incurable
Donne-moi les ailes brisées peut-être que je volerai
Donne moi les ailes brisées je (je)
Peut-être que je volerai
Les ombres ne bougent pas
Sur ton dos pour la vie
Regarde dans le coeur de chacun
Comment plein de cassé
Pendant que les rêves sont nourris
Des générations de mensonges
C'est pourquoi il ne s'épuise pas
lignée des perdus
Tu es humain et je suis humain
Est-ce le seul mot à dire
Au coeur sans vitre
Sable de coeur inanimé
Aux restes de mensonges
Le vent devient le vent, je me tiens
Dans ton désir et ta douleur
Ma fierté migre de moi
Regarde combien de coeurs ça a brisé
Cet abîme est incurable
Donne-moi les ailes brisées peut-être que je volerai
Donne moi les ailes brisées je (je)
Peut-être que je volerai
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes