
Voici les paroles de la chanson : Curtain Call , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
We’ve been on the road
For a several weeks now
From place to place we wish the map would never lead us back home
We never get enough
We wanna keep screaming with the crowd
We’ve got to play loud
We just want to thank you for coming out tonight
We’ve been waiting for tonight
Tonight, tonight, tonight is our night
Do you really have to turn the lights on?
It’s too soon too soon, we don’t wanna head back home
Do you really have to turn the lights on?
It’s not too late too late we’re ready to play another song
We couldn’t sleep last night
We didn’t eat much
We couldn’t care less cause we’ve been waiting long enough for this
Can’t pay the bills playing our songs
So we have day jobs back at home
But that is alright
We just want to thank you for coming out tonight
We’ve been waiting for tonight
Tonight, tonight, tonight is our night
Do you really have to turn the lights on?
It’s too soon too soon, we don’t wanna head back home
Do you really have to turn the lights on?
It’s not too late too late we’re ready to play another song
The music that we play
Is the common bond we share
Here we all are
We are making sense of these words
We are doing it together
Do you really have to turn the lights on?
It’s too soon too soon, we don’t wanna head back home
Do you really have to turn the lights on?
It’s not too late too late we’re ready to play another song
Nous avons été sur la route
Depuis plusieurs semaines maintenant
D'un endroit à l'autre, nous souhaitons que la carte ne nous ramène jamais à la maison
Nous n'en avons jamais assez
Nous voulons continuer à crier avec la foule
Nous devons jouer fort
Nous voulons juste vous remercier d'être venu ce soir
Nous avons attendu ce soir
Ce soir, ce soir, ce soir est notre nuit
Devez-vous vraiment allumer les lumières ?
C'est trop tôt, trop tôt, nous ne voulons pas rentrer à la maison
Devez-vous vraiment allumer les lumières ?
Il n'est pas trop tard, trop tard, nous sommes prêts à jouer une autre chanson
Nous n'avons pas pu dormir la nuit dernière
Nous n'avons pas beaucoup mangé
On s'en fout parce qu'on attend ça depuis assez longtemps
Je ne peux pas payer les factures en jouant nos chansons
Nous avons donc des emplois de jour à la maison
Mais ça va
Nous voulons juste vous remercier d'être venu ce soir
Nous avons attendu ce soir
Ce soir, ce soir, ce soir est notre nuit
Devez-vous vraiment allumer les lumières ?
C'est trop tôt, trop tôt, nous ne voulons pas rentrer à la maison
Devez-vous vraiment allumer les lumières ?
Il n'est pas trop tard, trop tard, nous sommes prêts à jouer une autre chanson
La musique que nous jouons
Est le lien commun que nous partageons ?
Nous sommes tous ici
Nous donnons un sens à ces mots
Nous le faisons ensemble
Devez-vous vraiment allumer les lumières ?
C'est trop tôt, trop tôt, nous ne voulons pas rentrer à la maison
Devez-vous vraiment allumer les lumières ?
Il n'est pas trop tard, trop tard, nous sommes prêts à jouer une autre chanson
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes