Voici les paroles de la chanson : Stare at the Sun , artiste : Mutemath Avec traduction
Texte original avec traduction
Mutemath
How, how are we off on a tangent again?
Oh, we say what we say, and the poison is breaking our skin
Blame, what’s to blame?
It’s an argument no one can win
'Cause at best we don’t know, and it’s wearing us thin
And we stare at the sun, but we never see anything there
Just a glare has become all that we’ll ever see there
And we stare at the sun, but we never see anything there
All of nothing’s become all that we’ll ever see there
Cards, we are cards in a wheel spun around on the truth
Maybe we don’t need to know any more than we have to
And we stare at the sun, but we never see anything there
Just a glare has become all that we’ll ever see there
And we stare at the sun, but we never see anything there
All of nothing’s become all that we’ll ever see there
The sky is always wondering, what are these arguments about?
You’d think we would notice our eyes are burning out
We should have learned by now
And we stare at the sun, but we never see anything there
Just a glare has become all that we’ll ever see there
And we stare at the sun, but we never see anything there
All of nothing’s become all that we’ll ever see there
It’s all that we’ll ever see there
It’s all that we’ll ever see there
It’s all that we’ll ever see there
And we stare at the sun
Comment, comment sommes-nous à nouveau sur une tangente ?
Oh, nous disons ce que nous disons, et le poison nous brise la peau
Blame, qu'est-ce qui est à blâmer ?
C'est un argument que personne ne peut gagner
Parce qu'au mieux on ne sait pas, et ça nous épuise
Et nous regardons le soleil, mais nous n'y voyons jamais rien
Juste un regard est devenu tout ce que nous verrons jamais là-bas
Et nous regardons le soleil, mais nous n'y voyons jamais rien
Tout rien est devenu tout ce que nous verrons jamais là-bas
Cartes, nous sommes des cartes dans une roue qui tourne autour de la vérité
Peut-être n'avons-nous pas besoin d'en savoir plus que nécessaire
Et nous regardons le soleil, mais nous n'y voyons jamais rien
Juste un regard est devenu tout ce que nous verrons jamais là-bas
Et nous regardons le soleil, mais nous n'y voyons jamais rien
Tout rien est devenu tout ce que nous verrons jamais là-bas
Le ciel se demande toujours, sur quoi portent ces arguments ?
Vous penseriez que nous remarquerions que nos yeux brûlent
Nous devrions avoir appris maintenant
Et nous regardons le soleil, mais nous n'y voyons jamais rien
Juste un regard est devenu tout ce que nous verrons jamais là-bas
Et nous regardons le soleil, mais nous n'y voyons jamais rien
Tout rien est devenu tout ce que nous verrons jamais là-bas
C'est tout ce que nous verrons jamais là-bas
C'est tout ce que nous verrons jamais là-bas
C'est tout ce que nous verrons jamais là-bas
Et nous regardons le soleil
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes