
Voici les paroles de la chanson : Swimmer , artiste : Mwahaha Avec traduction
Texte original avec traduction
Mwahaha
I swim deeper through darkness and danger
from the surface and its beautiful light
I get around it when I can’t get it through yes
these puddles turn into the great big oceans
but I don’t mind
maybe you’re diggin it somewhere, we don’t know
but you carry your bad luck like a stone
and maybe it’s got you, it’s brought you down there
your bad luck has brought you home
I can see your distance when you get near me
if your the glue than I’m the pieces alright
we’ll go right through it when we can’t get around it
these puddles turned into the great big ocean
but I don’t mind
I don’t mind
Someone hurt the swimmers feelings
made his buoyant heart start sinking
through the deepest darkest water
holding breath and dive down farther
made his mind up kept his promise
dropped the ballast, caught the harness
swimmer aimed toward the surface
kicked his legs with pride and purpose
when the sunlight hit his eyes
he was met by our cheers and cries
Je nage plus profondément à travers l'obscurité et le danger
de la surface et sa belle lumière
Je le contourne quand je ne peux pas le faire oui
ces flaques se transforment en grands océans
mais ça ne me dérange pas
peut-être que vous le creusez quelque part, nous ne savons pas
mais tu portes ta malchance comme une pierre
Et peut-être que ça t'a eu, ça t'a amené là-bas
ta malchance t'a ramené à la maison
Je peux voir ta distance quand tu t'approches de moi
si vous êtes la colle que je suis les morceaux bien
nous le traverserons quand nous ne pourrons pas le contourner
ces flaques se sont transformées en grand océan
mais ça ne me dérange pas
Cela ne me dérange pas
Quelqu'un a blessé les sentiments des nageurs
a fait couler son cœur plein d'entrain
à travers les eaux les plus sombres les plus profondes
retenant son souffle et plongeant plus loin
a pris sa décision a tenu sa promesse
largué le lest, attrapé le harnais
nageur dirigé vers la surface
frappa ses jambes avec fierté et détermination
quand la lumière du soleil a frappé ses yeux
il a été accueilli par nos acclamations et nos cris
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes