
Voici les paroles de la chanson : Preservation , artiste : N.E.R.D Avec traduction
Texte original avec traduction
N.E.R.D
Hate when they call me superstar
Do I look like a superstar?
Yet unreachable and very far
Ever noticed I’m right here wit' ya’ll?
I cover my face because they do not need to see
I ain’t no gangsta or no thug, I am just being me
The world smells of drama
So I cover up my nose
The faces like film leavin' out too long, gets overexposed
Getting praised by magazines
From the girlfriends in my clothes
I hope they still love me when I shun away cause I am afraid to blow
WANT WAR?!!
(Well!) WAR WE’LL GIVE!
(We'll be rocking this) BANDANNA!
(Well!) So you
CAN’T SEE SHIT!
Now the fear of blowing up
Definitely takes it’s toll
It sends it’s demons down to your mind to take control
If it thinks it’s got my mind
It better think again
I got the pleasure of the piano and this powerful pen
But you (You!)
You want fifteen minutes to shine, what’s your concept?
What’s so interesting?
What’s your desire?
Soon as you get your cover story
And your precious headlines
So sorry, so sorry, so sorry
They’ll just fuck you from behind
WANT WAR?!!
Well!
WAR WE’LL GIVE!
We’ll be rocking this BANDANNA!
Well!
You/So You
CAN’T SEE SHIT!
I don’t wanna blow up
I’m smiling cause I know
All the pieces that make me me will glisten from my soul
My self-esteem is not a fake
It comes from within
Come and take a picture
I’ll sign whatever you want my friend
Still.
(Still.) Still.(Still.)
Yeah!
…War
WANT WAR?!?
Well!
WAR WE’LL GIVE!
We’ll be rocking this BANDANA!
Well!
You/So You
CAN’T SEE SHIT!
…WANT WAR!!!
Je déteste quand ils m'appellent superstar
Est-ce que je ressemble à une superstar ?
Pourtant inaccessible et très loin
Avez-vous déjà remarqué que je suis ici avec vous tous ?
Je me couvre le visage parce qu'ils n'ont pas besoin de voir
Je ne suis pas un gangsta ou un voyou, je suis juste moi
Le monde sent le drame
Alors je couvre mon nez
Les visages comme des films qui sortent trop longtemps, sont surexposés
Faire l'éloge des magazines
Des copines dans mes vêtements
J'espère qu'ils m'aiment toujours quand je fuis parce que j'ai peur de souffler
VOUS VOULEZ LA GUERRE ?!!
(Eh bien !) LA GUERRE QUE NOUS DONNERONS !
(Nous allons bercer ça) BANDANNA !
(Eh bien !) Alors vous
NE PEUT PAS VOIR LA MERDE !
Maintenant la peur d'exploser
Prend certainement son péage
Il envoie ses démons dans votre esprit pour prendre le contrôle
Si il pense qu'il a mon esprit
Il vaut mieux réfléchir à nouveau
J'ai le plaisir du piano et de ce stylo puissant
Mais toi (toi !)
Vous voulez briller pendant 15 minutes, quel est votre concept ?
Qu'y a-t-il de si intéressant ?
Quel est votre désir?
Dès que vous recevez votre article de couverture
Et tes précieux titres
Tellement désolé, tellement désolé, tellement désolé
Ils vont juste te baiser par derrière
VOUS VOULEZ LA GUERRE ?!!
Hé bien!
GUERRE NOUS DONNERONS !
Nous allons bercer ce BANDANNA !
Hé bien!
Toi/Alors toi
NE PEUT PAS VOIR LA MERDE !
Je ne veux pas exploser
Je souris parce que je sais
Toutes les pièces qui font de moi moi scintilleront de mon âme
Mon estime de soi n'est pas un faux
Cela vient de l'intérieur
Viens prendre une photo
Je signerai ce que tu veux mon ami
Toujours.
(Encore.) Encore. (Encore.)
Ouais!
…Guerre
VOUS VOULEZ LA GUERRE ?!?
Hé bien!
GUERRE NOUS DONNERONS !
Nous allons bercer ce BANDANA !
Hé bien!
Toi/Alors toi
NE PEUT PAS VOIR LA MERDE !
… VOULEZ LA GUERRE !!!
N.E.R.D, Nelly Furtado • 2009
N.E.R.D • 2007
N.E.R.D • 2003
N.E.R.D • 2009
N.E.R.D, Jason Nevins • 2001
N.E.R.D • 2010
N.E.R.D • 2009
N.E.R.D, Lenny Kravitz • 2010
N.E.R.D, Lenny Kravitz • 2003
N.E.R.D • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes