High Sidin' - N2Deep
С переводом

High Sidin' - N2Deep

Альбом
24-7-365
Год
2001
Язык
`Anglais`
Длительность
296840

Voici les paroles de la chanson : High Sidin' , artiste : N2Deep Avec traduction

Paroles : High Sidin' "

Texte original avec traduction

High Sidin'

N2Deep

Оригинальный текст

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7

Now it’s hot, blazin', I’m on fire

It’s 100 degrees man I wanna retire

But I can’t, 'cause fools depend on me

I’m (JT, from the V)

So I keep comin' dope as yayo

How many records do you think I will sell?

Man, I don’t know, I don’t care

'Cause my partners got bank and I know that they share

So even when I’m down, man you know I’m still up

Get my car washed every time that I fill up

Candy paint shinin', leather on hit

They say ya don’t stop (So partner, don’t quit)

Man I wanna get lit, and can’t nobody stop me

was open so I think I’m gonna cop me

A couple of old thangs to hang from my lip

I’m sittin' shotgun, so partner don’t trip

'Cause yo we just

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7

Now let’s ride, outside, put your foot on the floor

We’re in a little red '64

Playin' nothin' but Motown oldies

(Let me see) How many ways can I fold these?

Hundred dollar bills, 50 dollar sacks

32 ounces, 24 tracks

Man back and we all up on ya

(Where you from?) Vallejo California

Comin' with the stuff you love to play

TL is on his way

He’s got his save the day

And I got my Tanqueray

We just

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7

Slide, slide, slippity-slide

Man I hope I have to never get a 9-to-5

So I strive to get my grip

Dip into my sack when I wanna take a trip (Right)

to the side to regain my composure

TL comin' through with a Ziploc of dossier

on the spot where everybody knows ya

See my homie and ask him «Hey, I don’t suppose ya?

Got a pack of Zags, can I get a leaf?»

It’s almost time to blaze so I better make it brief

Good grief, there’s way too many lungs

And pass the dutchie ain’t the song to be sung

So I think we better mash, make a mad dash

One foot on the brake, one foot on the gas

Throw the yack if you pass the J my way

I’m a show you why they call it a highway

And keep

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

(Slip slidin', high sidin' around!)

In the 7−0-7

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

In the 7−0-7 bro, you know the V-Town

Перевод песни

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7−0-7

Maintenant il fait chaud, flamboyant, je suis en feu

Il fait 100 degrés mec, je veux prendre ma retraite

Mais je ne peux pas, car les imbéciles dépendent de moi

Je suis (JT, du V)

Alors je continue à venir dope comme yayo

Combien de disques pensez-vous que je vais vendre ?

Mec, je ne sais pas, je m'en fiche

Parce que mes partenaires ont une banque et je sais qu'ils partagent

Alors même quand je suis déprimé, mec tu sais que je suis toujours debout

Faire laver ma voiture à chaque fois que je fais le plein

Candy paint shinin', leather on hit

Ils disent que tu n'arrêtes pas (Alors partenaire, n'arrête pas)

Mec, je veux être allumé, et personne ne peut m'arrêter

était ouvert donc je pense que je vais me flic

Quelques vieux trucs à accrocher à ma lèvre

Je suis assis, alors mon partenaire ne trébuche pas

Parce que nous nous justons

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7−0-7

Maintenant, roulons, dehors, mettons ton pied sur le sol

Nous sommes dans un petit rouge 64

Je ne joue rien d'autre que les anciens de la Motown

(Laissez-moi voir) De combien de manières puis-je les plier ?

Des billets de cent dollars, des sacs de 50 dollars

32 onces, 24 pistes

L'homme est de retour et nous sommes tous sur toi

(D'où venez-vous ?) Vallejo Californie

Venez avec les trucs auxquels vous aimez jouer

TL est en route

Il a sa sauvegarde du jour

Et j'ai eu mon Tanqueray

Nous venons

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7−0-7

Glisser, glisser, glisser-glisser

Mec j'espère que je n'aurai jamais à avoir un 9 à 5

Alors je m'efforce d'avoir mon emprise

Plonge dans mon sac quand je veux faire un voyage (Bien)

sur le côté pour reprendre mon calme

TL arrive avec un Ziploc de dossier

à l'endroit où tout le monde te connaît

Voir mon pote et lui demander "Hé, je ne te suppose pas ?

Vous avez un pack de Zags, puis-je obtenir une feuille ? »

Il est presque temps de flamber alors je ferais mieux d'être bref

Bon sang, il y a beaucoup trop de poumons

Et passer le dutchie n'est pas la chanson à chanter

Alors je pense qu'il vaut mieux écraser, faire une course folle

Un pied sur le frein, un pied sur l'accélérateur

Jetez le yack si vous passez le J my way

Je vais te montrer pourquoi ils appellent ça une autoroute

Et garde

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7−0-7

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

(Glisser en glissant, en haut!)

Dans le 7−0-7

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

Dans le 7-0-7 bro, tu connais la V-Town

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes