Voici les paroles de la chanson : Flamme , artiste : Nachtgeschrei Avec traduction
Texte original avec traduction
Nachtgeschrei
Wer Stürme sät
Und wer vorwärts geht soll einsam sein
Damit er nie fehlt, wenn sein Handwerk ihn zu Boden reißt
Doch liegen bleibt er nicht, er will keine Barmherzigkeit
So manches Herz zerbricht, nimmt man ihm seine Unnachgiebigkeit
Lass sie gehen
Denn sie können es nicht sehen
Warum du da bist wo dein Licht ist
Und du Mauern niederschlägst
Lass sie gehen
Denn sie wollen es nicht sehen
Warum du da bist wo dein Licht ist
Und du dein Leben rastlos lebst
Wer die Nacht liebt und am Tag das Eisen biegt
Geht seinen Weg allein und soll ewig rastlos sein
Ein Leben wie ein Pfeil
Schnell und hoch die Sterne jagen
Keine Heuchelei und niemals einen Gott befragen.
Nein!
Lass sie gehen
Denn sie können es nicht sehen …
Wen die Ruhe quält, weil in ihm ein Kämpfer lebt
Der soll wissen wohin es ihn zieht, ob er es will, warum er es liebt
Blute, nur einmal — einmal für mich — und ich weiß wer du bist
Bist du bei mir?
Willst du dein Herz an die Flamme verlieren?
Qui sème des tempêtes
Et qui avance sera seul
Pour qu'il ne rate jamais quand son engin le fait tomber au sol
Mais il ne se couche pas, il ne veut aucune pitié
Plus d'un cœur se brise quand son intransigeance lui est enlevée
laissez-les aller
Parce qu'ils ne peuvent pas le voir
Pourquoi tu es là où est ta lumière
Et tu brises les murs
laissez-les aller
Parce qu'ils ne veulent pas le voir
Pourquoi tu es là où est ta lumière
Et tu vis ta vie sans repos
Qui aime la nuit et plie le fer le jour
Va son chemin seul et sera agité pour toujours
Une vie comme une flèche
Chassant les étoiles vite et haut
Pas d'hypocrisie et ne jamais consulter un dieu.
Non!
laissez-les aller
Parce qu'ils ne peuvent pas le voir...
Qui est tourmenté par le calme car un combattant habite en lui
Il devrait savoir où il est attiré, s'il le veut, pourquoi il l'aime
Saigne, juste une fois - une fois pour moi - et je sais qui tu es
Es-tu avec moi?
Voulez-vous perdre votre cœur à la flamme?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes