
Voici les paroles de la chanson : Diário , artiste : Nader Avec traduction
Texte original avec traduction
Nader
Diz que vai embora
As melhores vão, se você demora
Quantas chances eu joguei fora?
(fora)
Dizendo não ser a hora certa
Como se existisse algo
Além do que plantamos
Além do que escolhemos mesmo sem querer
Eu sei, eu sei, eu sei
Eu Sei, eu sei, eu sei
São os mesmos erros
Desde o primeiro namoro, não mudei nem um pouco
Continuo tão imaturo, culpando os outros por tudo
Você foi a terceira garota tntando me amar (tentando me amar)
Dpois de três anos você, cansou de esperar
As brigas são sempre as mesmas
Elas pedem pra ter mais certezas
Mas só tenho certeza, de ser solitário
Escrevendo minhas dores como um diário
9 de abril mais um dia se passa
Eu na minha casa você na sua
Sei que ainda sente a minha falta Mesmo que não fale nada e não assuma
— 10 de abril não sei o que faço
Tudo o que componho é sobre você
Só queria algo pra passar o tempo
Mas parece que não vai acontecer
— 11 de abril brigo com meus pais
Vejo como nós fomos tão iguais
Tenho sentido falta de nós dois
Mas eu sempre deixo tudo pra depois
— 12 de abril os dias são os mesmos
O calendário só difere as noites
Me pergunto o que você tem feito
E porque não me ligou até hoje
13 de abril tento dar uma volta
O caminho passa pela sua porta
Te vejo saindo com um bom cara
Enquanto eu continuo sendo o mesmo merda!
Será que eu tenho mesmo algo a dizer?
Ou só invento histórias, palavras, que contam de uma forma bonita as merdas que
eu faço?
Como se isso redimisse um pouco, será que eu tenho mesmo algo a dizer?
Como se isso fosse a solução …
Será que me escondo na desculpa de…
Dizer que nessa vida quero ser alguém
Então não perco o tempo com ninguém
Até que ponto isso tem me feito bem?
Será que isso me leva ao sucesso?
(Será que isso é sucesso?) …
Porque se for eu vou morrer com 1 milhão no bolso e sem ninguém por perto
Dúvidas certezas durante o caminho
Do que vale a bela melodia que faço
Se toda noite canto sozinho
Do que vale tanto esforço
Se isso me força a não ter mais força
Se isso me força a deixar pessoas
Em busca de coisas
Só dou valor quando perco
Por isso que eu perco o há valor
Escrevo isso exatos 6 meses depois do dia que a gente terminou
Se o mundo acabasse amanhã eu sentiria orgulho ou sentiria tristeza?
Certas decisões cabem só a mim
E o que me motiva é essa incerteza
Enquanto não acontece eu monto meu diário
Tudo o que eu faço, boto no diário
Esperando que eu possa ler
Em e tornar alguém melhor
Aprender com os meus erros
Será
Possível?
Será
Que eu consigo?
Será, possível?
Será, que eu consigo?
Dis que tu pars
Les meilleurs partent, si tu tardes
Combien d'occasions ai-je gâchées ?
(à l'extérieur)
Dire que ce n'est pas le bon moment
Comme s'il y avait quelque chose
En plus de ce que nous semons
En plus de ce que nous avons accidentellement choisi
Je sais, je sais, je sais
Je sais, je sais, je sais
C'est les mêmes erreurs
Depuis le premier rendez-vous, je n'ai pas changé d'un poil
Je suis toujours aussi immature, blâmant les autres pour tout
Tu étais la troisième fille essayant de m'aimer (essayant de m'aimer)
Au bout de trois ans, tu en as marre d'attendre
Les combats sont toujours les mêmes
Ils demandent à être plus sûrs
Mais je suis seulement sûr d'être seul
Écrivant mes douleurs comme un journal
Le 9 avril, un autre jour passe
Moi chez moi, toi chez toi
Je sais que je te manque encore, même si tu ne dis rien et n'assumes pas
— 10 avril Je ne sais pas quoi faire
Tout ce que j'écris parle de toi
Je voulais juste quelque chose pour passer le temps
Mais il semble que cela n'arrivera pas
— 11 avril Je me dispute avec mes parents
Regarde comme nous étions si semblables
Nous nous manquions tous les deux
Mais je laisse toujours tout pour plus tard
— 12 avril les jours sont les mêmes
Le calendrier ne diffère que pour les nuits
Je me demande ce que tu as fait
Et pourquoi ne m'as-tu pas appelé jusqu'à aujourd'hui
13 avril j'essaie d'aller me promener
Le chemin passe par ta porte
Je te vois sortir avec un bon gars
Alors que je suis toujours la même merde !
Ai-je vraiment quelque chose à dire ?
Ou j'invente juste des histoires, des mots, qui racontent magnifiquement la merde qui
Je le fais?
Comme si cela rachetait un peu, ai-je vraiment quelque chose à dire ?
Comme si c'était la solution...
Est-ce que je me cache sous prétexte de...
Dire que dans cette vie je veux être quelqu'un
Donc je ne perds de temps avec personne
Dans quelle mesure cela a-t-il été bon pour moi ?
Cela me mène-t-il au succès ?
(Est-ce un succès ?) …
Parce que si je le fais, je vais mourir avec 1 million dans ma poche et personne autour
Certains doutes en cours de route
Quelle est la valeur de la belle mélodie que je fais
Si chaque nuit je chante seul
Que vaut tant d'efforts
Si cela m'oblige à ne plus avoir la force
Si cela m'oblige à laisser les gens
A la recherche de choses
Je n'apprécie que quand je perds
C'est pourquoi je perds de la valeur
J'écris ceci exactement 6 mois après le jour où nous avons rompu
Si le monde finissait demain, serais-je fier ou triste ?
Certaines décisions ne dépendent que de moi
Et ce qui me motive c'est cette incertitude
Tant que ça n'arrive pas, j'installe mon agenda
Tout ce que je fais, je le mets dans le journal
En espérant pouvoir lire
Dans et rendre quelqu'un meilleur
Apprendre de mes erreurs
Ce sera
Possible?
Ce sera
Qu'est-ce que je reçois?
Ce sera possible?
Je me demande si je peux le faire?
Nader • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes