Voici les paroles de la chanson : Подари, берёзка , artiste : Надежда Кадышева, Золотое кольцо Avec traduction
Texte original avec traduction
Надежда Кадышева, Золотое кольцо
Пролетели вмиг ночи летние,
Осень красная всё листвой сожгла.
А любовь моя — безответная.
В чём моя вина иль твоя вина?
Припев:
Я сама не знаю, я прошу совета.
С безответным чувством
Ох, и трудно жить!
Подари, берёзка,
Мне свои серёжки
На свиданье к милому ходить.
Журавлиный плач — тучи серые.
От любви своей я схожу с ума.
Стала жизнь моя беспросветная.
Виноват ли ты, виновата ль я?
Припев.
Проигрыш.
Пролетели вмиг ночи летние,
Осень красная всё листвой сожгла.
А любовь моя — безответная.
В чём моя вина иль твоя вина?
Припев.
Les nuits d'été sont passées,
L'automne rouge a tout brûlé avec des feuilles.
Et mon amour n'est pas partagé.
Quelle est ma faute ou votre faute ?
Refrain:
Je ne me connais pas, je demande conseil.
Avec un sentiment non partagé
Oh, et c'est dur à vivre !
Donne, bouleau,
moi mes boucles d'oreilles
Allez à un rendez-vous avec un amoureux.
Cri de grue - nuages gris.
De mon amour je deviens fou.
Ma vie est devenue sans espoir.
Êtes-vous à blâmer, suis-je à blâmer?
Refrain.
Perdant.
Les nuits d'été sont passées,
L'automne rouge a tout brûlé avec des feuilles.
Et mon amour n'est pas partagé.
Quelle est ma faute ou votre faute ?
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes