Acá entre nos - Nadia

Acá entre nos - Nadia

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Acá entre nos , artiste : Nadia Avec traduction

Paroles : Acá entre nos "

Texte original avec traduction

Acá entre nos

Nadia

Texte original

Por presumirle a mis amigos les conte

Que en el amor, ninguna pena me aniquila.

Que pa' probar que de tus besos me olvide,

Y me bastaron unos tragos de tequila.

Les platique que me encontre con otro amor

Y que en sus brazos fui dejando de quererte,

Que te aborresco desde el dia de tu traicin

Y que hay momentos, que he deseado hasta tu muerte.

Aca entre nos, quiero que sepas la verdad…

No te he dejado de adorar,

Alla en mi triste soledad, me han dado ganas de gritar!

Salir corriendo y preguntar,

Que es lo que ha sido de tu vida!

Aca entre nos, siempre te voy a recordar…

Y hoy que a mi lado ya no estas,

No queda mas que confezar que ya no puedo soportar!

Que estoy odiando sin odiar,

Porque respiro por la herida!

Ay chiquito… їdonde te hallas?

Aca entre nos, quiero que sepas la verdad…

No te he dejado de adorar,

Alla en mi triste soledad, me han dado ganas de gritar!

Salir corriendo y preguntar,

Que es lo que ha sido de tu vida!

Aca entre nos, siempre te voy a recordar…

Y hoy que a mi lado ya no estas,

No queda mas que confezar que ya no puedo soportar!

Que estoy odiando sin odiar,

Porque respiro…

Por la herida!

Traduction de la chanson

Pour montrer à mes amis, je leur ai dit

Qu'en amour, aucun chagrin ne m'anéantit.

De quoi prouver que j'ai oublié tes baisers,

Et quelques shots de tequila m'ont suffi.

Je leur ai dit que j'avais rencontré un autre amour

Et que dans ses bras j'ai cessé de t'aimer,

Que je te déteste depuis le jour de ta trahison

Et qu'il y a des moments, que j'ai souhaité jusqu'à ta mort.

Ici entre nous, je veux que tu saches la vérité…

Je n'ai pas cessé de t'adorer,

Là, dans ma triste solitude, j'ai eu envie de crier !

Sortir et demander,

Qu'est devenue ta vie !

Entre nous, je me souviendrai toujours de toi...

Et aujourd'hui que tu n'es plus à mes côtés,

Il n'y a plus qu'à avouer que je n'en peux plus !

Que je hais sans haïr,

Parce que je respire par la plaie !

Oh petit garçon... où es-tu ?

Ici entre nous, je veux que tu saches la vérité…

Je n'ai pas cessé de t'adorer,

Là, dans ma triste solitude, j'ai eu envie de crier !

Sortir et demander,

Qu'est devenue ta vie !

Entre nous, je me souviendrai toujours de toi...

Et aujourd'hui que tu n'es plus à mes côtés,

Il n'y a plus qu'à avouer que je n'en peux plus !

Que je hais sans haïr,

parce que je respire...

Pour la blessure !

Autres chansons de l'artiste :

1

Acaríciame

Nadia • 2006

2

La pareja ideal

Nadia • 2007

3

Como hacerte saber

Nadia • 2013

4

Te voy a olvidar

Nadia • 2013

6

La diferencia

Nadia • 2010

7

No me trates así

Nadia • 2005

10

Ven olvido

Nadia • 2005

11

No vuelvas jamás

Nadia • 2005

12

Se me antoja

Nadia • 2005

13

Con una mirada

Nadia • 2005

14

Necesito paz

Nadia • 2005

15

Me duele tu nombre

Nadia • 2005

16

Suavecito

Nadia • 2005

18

Mi primera vez

Nadia • 2005

19

No será

Nadia • 2005

20

Por qué

Nadia • 2005

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes