Voici les paroles de la chanson : Sevirəm Səni , artiste : Nadir Qafarzadə Avec traduction
Texte original avec traduction
Nadir Qafarzadə
Gözlərim əbədi gözünə həsrət
Qulağım bir şirin sözünə həsrət
Özüm bu dünyanın özünə həsrət
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Bilmirəm, gözlərin necədir sənin
Saçların bir zülmət gecədir sənin
Bilmirəm yaşını neçədir sənin
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Dünya dağılmaz ki sən mənim olsan!
Gəlib ürəyimi, könlümü alsan
Dünya dağılmaz ki sən mənim olsan!
Gəlib ürəyimi, könlümü alsan
Bəlkə bir xəyalsan, şirin röyasan?
Bəlkə bir xəyalsan, şirin röyasan?
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Sən haradan gəlirsən, yolun haradır?
Bəlkə də ürəyin, qəlbin yaradır?
Bəlkə də taleyintək saçın qaradır?
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Sənə olan sevgim könül səsimdir
Bir xəzan çağında dağ həvəsimdir
Bilirəm, sən varsan, mənim bəsimdir
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Dünya dağılmaz ki sən mənim olsan!
Gəlib ürəyimi, könlümü alsan
Dünya dağılmaz ki sən mənim olsan!
Gəlib ürəyimi, könlümü alsan
Bəlkə bir xəyalsan, şirin röyasan?
Bəlkə bir xəyalsan, şirin röyasan?
Nə yaxşı sən varsan, sevirəm səni!
Mes yeux aspirent à tes yeux éternels
Mon oreille aspire à un mot doux
J'aspire à ce monde lui-même
Comme tu es bon, je t'aime !
Je ne sais pas comment sont tes yeux
Tes cheveux sont une nuit noire
Je ne sais pas quel âge tu as
Comme tu es bon, je t'aime !
Le monde ne s'effondrera pas si tu es à moi !
Viens et prends mon coeur
Le monde ne s'effondrera pas si tu es à moi !
Viens et prends mon coeur
Peut-être êtes-vous un rêve, un doux rêve ?
Peut-être êtes-vous un rêve, un doux rêve ?
Comme tu es bon, je t'aime !
Comme tu es bon, je t'aime !
D'où viens-tu, où est ta route ?
C'est peut-être la blessure de ton cœur ?
Peut-être que vos cheveux sont noirs par le destin ?
Comme tu es bon, je t'aime !
Mon amour pour toi est la voix de mon coeur
C'est ma passion pour la montagne en automne
Je sais que tu existes, ça me suffit
Comme tu es bon, je t'aime !
Le monde ne s'effondrera pas si tu es à moi !
Viens et prends mon coeur
Le monde ne s'effondrera pas si tu es à moi !
Viens et prends mon coeur
Peut-être êtes-vous un rêve, un doux rêve ?
Peut-être êtes-vous un rêve, un doux rêve ?
Comme tu es bon, je t'aime !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes