Зима - НАИВ

Зима - НАИВ

  • Album: The Best

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 2:53

Voici les paroles de la chanson : Зима , artiste : НАИВ Avec traduction

Paroles : Зима "

Texte original avec traduction

Зима

НАИВ

Texte original

Погода плохая!

Зачем так — не знаю

Наверное, чтоб было,

Чтоб жопа простыла и кашляла всегда.

Всегда зимой плохое настроенье,

Всегда зимой тоска и утомленье.

Зимой всегда, всегда одно и то же:

Мороз, пурга и мокрый снег на роже.

И в городах, и в селах

Не знали дней веселых.

Не знали, не знали,

Частенько выпивали и крепко иногда.

А после ста, чуть лучше настроенье,

В душе моей приятное томленье.

Мороз и солнце — день чудесный,

Чудесный день, чудесный, расчудесный.

Всегда зимой плохое настроенье,

Еще 700, и мозга отключенье.

Потом еще 100 грамм и пиво.

Автопилот.

А утром — Буратино.

Traduction de la chanson

Le temps est mauvais!

Pourquoi donc - je ne sais pas

Probablement être

Pour que l'âne attrape un rhume et tousse toujours.

Toujours de mauvaise humeur en hiver

Toujours en hiver nostalgie et fatigue.

En hiver, toujours, toujours le même :

Givre, tempête de neige et grésil sur le visage.

Aussi bien dans les villes que dans les villages

Ils n'ont pas connu de jours heureux.

Je ne savais pas, je ne savais pas

Ils buvaient souvent et parfois fort.

Et après une centaine, une humeur un peu meilleure,

Il y a une agréable langueur dans mon âme.

Givre et soleil - une journée merveilleuse,

Merveilleuse journée, merveilleuse, merveilleuse.

Toujours de mauvaise humeur en hiver

Encore 700, et le cerveau s'arrête.

Puis encore 100 grammes et de la bière.

Pilote automatique.

Et le matin - Pinocchio.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes