
Voici les paroles de la chanson : Comic , artiste : Namika Avec traduction
Texte original avec traduction
Namika
Tut ja gar nicht weh, was du sagst
Sind ja nur Buchstaben
Methoden schälen Sprechblasen
Tut ja gar nicht weh dieser Blick
Sind ja nur Augen
Zwischen Ohren, die grad rauchen
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm
Wir sind ein Comic, Mensch ist das komisch
Bunte Zeichen fliegen durch die Luft im Landhaus Milch und Honig
Was 'n Comic, ist das nicht komisch
Balancier’n auf schmalen Grat, zwischen Autsch und ironisch
Einen Eimer Scherben unter meiner Brust (ba-da)
Ich lächle, weil ich glaub', dass ich das muss (ba-da-ba)
Tausend Sterne fliegen um mei’m Kopf herum (ba-dap)
Und so geht’s weiter, blätter einfach um, blätter einfach um
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Tut ja gar nicht weh, was du denkst
Sind ja nur Bilder
Nur ohne diese schönen Filter
Tut ja gar nicht weh, was du machst
Schmeiß ein Klavier auf mich
Und selbst dann sing' ich ein Lied für dich
Wir sind ein Comic, Mensch ist das komisch
Bunte Zeichen fliegen durch die Luft im Landhaus Milch und Honig
Was 'n Comic, ist das nicht komisch
Balancier’n auf schmalen Grat, zwischen Autsch und ironisch
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Du spuckst mit Feuer um dich rum
So als hättest du nichts zu verlier’n
Und jeder Satz aus deinem Mund
Klingt nach zerbrochenem Geschirr
Sag, geht es dir nur ums Gewinn’n?
Dann möchte ich kapitulier’n
Hier bitte, geh einfach und nimm
Mein Herz als Kriegssouvenir
Wir sind ein Comic, Mensch ist das komisch
Bunte Zeichen fliegen durch die Luft im Landhaus Milch und Honig
Was 'n Comic, ist das nicht komisch
Balancier’n auf schmalen Grat, zwischen Autsch und ironisch
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm (ai-ai-ai)
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm
Ey-ey, ey-ey, ey-eyy
Eyy, eyy
Ey-ey, ey-ey, ey-eyy
Eyy
Ça ne fait pas mal du tout ce que tu dis
Ce ne sont que des lettres
Les méthodes épluchent les bulles
Ce regard ne fait pas mal du tout
Ce ne sont que des yeux
Entre les oreilles qui fument en ce moment
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm
Nous sommes un comique, l'homme est si drôle
Des personnages colorés volent dans les airs dans la maison de campagne du lait et du miel
Quelle bande dessinée, n'est-ce pas drôle
Équilibrant sur une ligne fine entre aïe et ironique
Un seau d'éclats sous ma poitrine (ba-da)
Je souris parce que je pense que je dois (ba-da-ba)
Un millier d'étoiles volent autour de ma tête (ba-dap)
Et ainsi de suite, il suffit de tourner la page, il suffit de tourner la page
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Ce que tu penses ne fait pas de mal
Ce ne sont que des images
Juste sans ces jolis filtres
Ça ne fait pas mal du tout ce que tu fais
Jetez-moi un piano
Et même alors je chanterai une chanson pour toi
Nous sommes un comique, l'homme est si drôle
Des personnages colorés volent dans les airs dans la maison de campagne du lait et du miel
Quelle bande dessinée, n'est-ce pas drôle
Équilibrant sur une ligne fine entre aïe et ironique
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Tu crache du feu autour de toi
Comme si tu n'avais rien à perdre
Et chaque phrase qui sort de ta bouche
Ressemble à de la vaisselle cassée
Dites-moi, s'agit-il seulement de gagner ?
Alors je veux capituler
Ici s'il te plait, va juste prendre
Mon coeur comme souvenir de guerre
Nous sommes un comique, l'homme est si drôle
Des personnages colorés volent dans les airs dans la maison de campagne du lait et du miel
Quelle bande dessinée, n'est-ce pas drôle
Équilibrant sur une ligne fine entre aïe et ironique
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm (ai-ai-ai)
Hm-hm, hm-hm, hm-hm, hm-mh-hm
Ey-ey, ey-ey, ey-eyy
Hé, hé
Ey-ey, ey-ey, ey-eyy
Hé
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes