Stoptaste - Namika

Stoptaste - Namika

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Stoptaste , artiste : Namika Avec traduction

Paroles : Stoptaste "

Texte original avec traduction

Stoptaste

Namika

Texte original

Der Tag rast an dir vorbei, als hätte jemand vorgespult

Weißes Rauschen, du hältst dir die Ohren zu

Bringt nichts, Tinitus, hetzt in den Linienbus

Bus bremst, Kind schreit, miese Luft

Du kommst in der Uni an, Referat

Stundenlang Algebra, in deinem Kopf Bandsalat

Umgeben von gähnenden Menschen

Keine Chance mehr dein Tape noch zu wenden

Stop please, take a deep breath

Wo ist dieser Knopf mit dem Viereck

Wenn dich mal wieder die Welt nervt

Weil deine Kassette nicht mehr funktioniert

Stell doch einfach den Lärm ab

Und spul' wieder zurück zu dir

Wenn dich mal wieder die Welt nervt

Weil deine Kassette nicht mehr funktioniert

Stell doch einfach den Lärm ab

Und find wieder zurück zu dir

Drück auf die Stoptaste

Drück auf die Stoptaste

Drück auf die Stoptaste

Und lauf 'n kleines Stück mit mir

Du kommst nicht mehr mit, als hätte jemand vorgespult

Alles schon gesagt, während du noch nach Worten suchst

Musst dich endlich entscheiden

Nochmal studieren oder Selbstfindungsreise?

Wie wirst du dein Tape überschreiben?

Chef der Kanzlei oder Baby mit 30?

Was bringt die Kassette zum reißen?

Highlife oder Sparen für schlechtere Zeiten?

Stop please, take a deep breath

Wo ist dieser Knopf mit dem Viereck

Wenn dich mal wieder die Welt nervt

Weil deine Kassette nicht mehr funktioniert

Stell doch einfach den Lärm ab

Und spul' wieder zurück zu dir

Wenn dich mal wieder die Welt nervt

Weil deine Kassette nicht mehr funktioniert

Stell doch einfach den Lärm ab

Und find wieder zurück zu dir

Drück auf die Stoptaste

Drück auf die Stoptaste

Drück auf die Stoptaste

Und lauf 'n kleines Stück mit mir

Dreh die Musik laut

Schalt die Welt aus

Wenn dich mal wieder die Welt nervt

Weil deine Kassette nicht mehr funktioniert

Stell doch einfach den Lärm ab

Und spul' wieder zurück zu dir

Wenn dich mal wieder die Welt nervt

Weil deine Kassette nicht mehr funktioniert

Stell doch einfach den Lärm ab

Und find wieder zurück zu dir

Drück auf die Stoptaste

Drück auf die Stoptaste

Drück auf die Stoptaste

Und lauf 'n kleines Stück mit mir

Traduction de la chanson

Le jour se précipite comme si quelqu'un avait avancé rapidement

Bruit blanc, tu te bouches les oreilles

N'aide pas, Tinitus, précipite-toi dans le bus

Freins de bus, cris d'enfants, mauvais air

Vous arrivez à l'université, présentation

Algèbre pendant des heures, salade de ruban dans la tête

Entouré de gens qui bâillent

Plus aucune chance de tourner votre bande

Arrêtez s'il vous plaît, respirez profondément

Où est ce bouton avec le carré

Quand le monde te dérange à nouveau

Parce que ta cassette ne marche plus

Éteignez simplement le bruit

Et rembobine vers toi

Quand le monde te dérange à nouveau

Parce que ta cassette ne marche plus

Éteignez simplement le bruit

Et retrouvez votre chemin

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Et marche un peu avec moi

Tu ne peux pas suivre comme quelqu'un qui a avancé rapidement

Tout a été dit pendant que tu cherches encore des mots

Vous devez enfin décider

Reprise d'étude ou voyage de découverte de soi ?

Comment allez-vous écraser votre bande ?

Chef de cabinet ou bébé à 30 ans ?

Qu'est-ce qui fait que la cassette se déchire ?

Grande vie ou épargne pour les mauvais moments ?

Arrêtez s'il vous plaît, respirez profondément

Où est ce bouton avec le carré

Quand le monde te dérange à nouveau

Parce que ta cassette ne marche plus

Éteignez simplement le bruit

Et rembobine vers toi

Quand le monde te dérange à nouveau

Parce que ta cassette ne marche plus

Éteignez simplement le bruit

Et retrouvez votre chemin

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Et marche un peu avec moi

monter la musique à fond

Éteignez le monde

Quand le monde te dérange à nouveau

Parce que ta cassette ne marche plus

Éteignez simplement le bruit

Et rembobine vers toi

Quand le monde te dérange à nouveau

Parce que ta cassette ne marche plus

Éteignez simplement le bruit

Et retrouvez votre chemin

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Appuyez sur le bouton d'arrêt

Et marche un peu avec moi

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes