Nostalji - Namiq Qaraçuxurlu
С переводом

Nostalji - Namiq Qaraçuxurlu

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Azerbaïdjan
  • Durée: 4:32

Voici les paroles de la chanson : Nostalji , artiste : Namiq Qaraçuxurlu Avec traduction

Paroles : Nostalji "

Texte original avec traduction

Nostalji

Namiq Qaraçuxurlu

Оригинальный текст

Ürəyim parçalanıbdır

Gör bir neçə vaxtdır ürəyim parçalanıbdır

Amma adın hər parçada möhkəm dayanıbdır

Gəzdim, aradım bir gözəl olsun mənə laiq

Son mənzilədək qalsın, öz ilqarına sadiq

Görüm eylə sənin hüsnünü dəli aşiq

Bir sevgi adında yeni dünya yaranıbdır

Xəbərin yoxdu sənin

Əsdi yel, əsdi külək dağıtdı çəmənliyimi

Daha mən unutmuşam şadlığımı, şənliyimi

Sənin o işvələrin, məndən alır mənliyimi

Mən məhv oluram, nəhayət xəbərin yoxdu sənin

Cəkirəm əzab əziyyət xəbərin yoxdu sənin

Xəbərin yoxdu, ey afət, xəbərin yoxdu sənin

Məni ağlar günə saldın

Bir gün eşq adlı baxçaya girib ey gül səni dərdim

Səni tapdım, səni gördüm

Dedim ki, qalmadı dərdim

Acı hər bir sözünün də cavabın can deyə verdim

Nə əsas var, nə səbəb var məni ağlar günə saldın

Sənə mən nə eylədim yar, məni ağlar günə saldın

Catıb istədiyinə əğyar, məni ağlar günə saldın

Ölürəm yar

Aşiqin yarələnib, ürəyi parələnib səndədir dərmanı canan

Ona lütf eyləməsən, sevirəm söyləməsən cixacaqdır canı canan

Axırda bəyan elə, bəsdir bu bəhanələr

Gülməsin biganələr, gülürəm mən, gülürəm yar

Gözümün qarəsisən, dərdimin çarəsisən

Bilirəm mən, bilirəm yar

Duymasan sözlərimi, yumuram gözlərimi

Ölürəm mən, ölürəm yar

Papanın gül balası

Səni o vaxtı bizə bəxş eliyəndə yaradan

Hərə bir pay gətirib, etdi səninçün ərmağan

O qədər şirin idin sən dünyaya gələn zaman

Eləmişdin bizi heyran papanın gül balası

Gəz dolan, kafe restoran papanın gül balası

Papan ölməyib, sənin can papanın gül balası

Перевод песни

Mon coeur est brisé

Tu vois, mon coeur est brisé depuis un certain temps

Mais ton nom est fermement ancré dans chaque partie

J'ai marché, cherché une belle digne de moi

Qu'il reste jusqu'au bout, fidèle à son prédécesseur

Laisse-moi te voir, follement amoureux

Un nouveau monde a été créé au nom de l'amour

Vous n'avez pas de nouvelles

Un vent violent a détruit ma pelouse

J'ai oublié ma joie, ma fête

Ces actions de ta part m'éloignent de moi

Je suis détruit, tu ne le sais même pas

Je suis désolé, tu ne connais pas la souffrance

Tu ne sais pas, espèce de catastrophe, tu ne sais pas

Tu m'as endormi

Un jour je suis entré dans le jardin appelé amour et je t'ai vu, ô fleur

Je t'ai trouvé, je t'ai vu

J'ai dit qu'il n'y avait plus de problème

Je t'ai donné la réponse à chaque mot amer

Quelle est la raison, quelle est la raison, tu m'as rendu fou

Qu'est-ce que je t'ai fait, mon ami, tu m'as fait pleurer

Fais ce que tu veux, tu m'as fait pleurer

je meurs frère

Ton amant est blessé, son cœur est brisé, tu es le médicament, mon cher

Si tu ne lui rends pas service, si tu ne dis pas je l'aime, il mourra

Au final, disons, assez de ces excuses

Ne riez pas, les gens, je ris, mon ami

Tu es la prunelle de mes yeux, tu es la solution à ma douleur

Je sais je sais

Si tu n'entends pas mes mots, je ferme les yeux

Je meurs, mon ami

Le bébé rose de papa

Qui t'a créé quand il nous a donné ce temps

Chacun a apporté sa part et t'a fait un cadeau

Tu étais si mignon quand tu es né

Tu nous as fait réfléchir, l'enfant fleur de papa

Promenez-vous, le café restaurant est l'enfant fleur du papa

Papa n'est pas mort, ton âme est l'enfant fleur de papa

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes