Voici les paroles de la chanson : Almania , artiste : Nash Avec traduction
Texte original avec traduction
Nash
Lucry, Suena
Refugees, mhm
Suchten unser Glück in Almania
Hatten nix, die Welt war unbezahlbar
Bauten etwas auf mit dem, was da war
Gebor’n als Iraker (Ja), Welt unbezahlbar (Ja)
Suchten Glück, kein zurück, Richtung Almania (Suchten Glück)
Erst mit den Jahr’n kam Money und Strafhaft (Ja)
Alles echt, das sind Dresden-City-Sagas
Ja, andre Welt, alles war neu
Nach paar Wochen sprachen wir Deutsch
Blieben still und verpacken das Zeug
Auch wenn es Mama enttäuscht (Ah)
Die Bullen, sie woll’n hinterher
Versteigerten fast unsre Wohnung
Sie fanden das Cash hinterm Herd (Cash)
Und machten im Keller den Großfund (Ja)
Suchten unser Glück in Almania
Hatten nix, die Welt war unbezahlbar
Bauten etwas auf mit dem, was da war
Wir haben die Welt geseh’n
Weinten zu Hause unsre letzten Trän'n (Trän'n)
Von Refugees zu Ghetto-Gs
Aus Refugees wurden Ghetto-Gs
Wir haben die Welt geseh’n
Weinten zu Hause unsre letzten Trän'n (Trän'n)
Von Refugees zu Ghetto-Gs
Aus Refugees wurden Ghetto-Gs
Und ich zieh' am Blunt und zieh'
Und schieß', auf Hennessy
Refugees zu Ghetto-Gs
Ah-ja
Jaja
Refugees, Refugees
Refugees, Refugees
Lucry, Suena
Réfugiés, mmm
Nous avons tenté notre chance à Almania
N'avait rien, le monde n'avait pas de prix
Construire quelque chose avec ce qui était là
Né en tant qu'Irakien (oui), inestimable au monde (oui)
Cherchant la chance, pas de retour en arrière, vers Almania (Cherchant la chance)
L'argent et l'emprisonnement ne sont venus qu'avec les années (oui)
Tous réels, ce sont les sagas de la ville de Dresde
Oui, un autre monde, tout était nouveau
Après quelques semaines, nous avons parlé allemand
Resté immobile et emballer les choses
Même si ça déçoit maman (Ah)
Les flics, ils veulent suivre
Presque vendu aux enchères notre appartement
Ils ont trouvé le cash derrière le poêle (cash)
Et fait la grande trouvaille au sous-sol (oui)
Nous avons tenté notre chance à Almania
N'avait rien, le monde n'avait pas de prix
Construire quelque chose avec ce qui était là
Nous avons vu le monde
A la maison on a pleuré nos dernières larmes (larmes)
Des réfugiés aux Ghetto G
Les réfugiés sont devenus des G du ghetto
Nous avons vu le monde
A la maison on a pleuré nos dernières larmes (larmes)
Des réfugiés aux Ghetto G
Les réfugiés sont devenus des G du ghetto
Et je tire le blunt et tire
Et tirer sur Hennessy
Réfugiés dans les G du ghetto
Ah oui
Oui oui
Réfugiés, Réfugiés
Réfugiés, Réfugiés
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes