
Voici les paroles de la chanson : 16 , artiste : Nasty Cats Avec traduction
Texte original avec traduction
Nasty Cats
You were my first day of friendship
You were my first night of sex
If my memory doesn’t fail, I
Quit sleeping after five years
It’s not just a syringe that united us
But what remains is a shock to the heart
I sadly lost all my joy
It’s a fool who’s decaying
So
When we lose control
Could we die alone?
There’s a neurotic voice that tells us the truth
Sometimes we didn’t care
So, why
Did we lose control?
Don’t go
You were my first motivation
You were my last heart attack
In case you haven’t grown up, I’m talking about
The time your heartbeat might have stopped
It’s not just a syringe that united us
But what remains is a shock to the heart
I sadly lost all my joy
It’s a fool who’s decaying
So
When we lose control
Could we die alone?
There’s a neurotic voice that tells us the truth
Sometimes we didn’t care
So, why
Did we lose control?
Don’t go
So long my sweet friend
So long… So long
So, why
Did you die alone?
Suicide is your last call
So
When we lose control
Could we die alone?
There’s a neurotic voice that tells us the truth
But now I plugged my ears
So, why
Did we lose control?
Don’t go
Tu étais mon premier jour d'amitié
Tu étais ma première nuit de sexe
Si ma mémoire ne fait pas défaut, je
Arrêter de dormir après cinq ans
Ce n'est pas seulement une seringue qui nous a unis
Mais ce qui reste est un choc au cœur
J'ai malheureusement perdu toute ma joie
C'est un imbécile qui se décompose
Alors
Quand nous perdons le contrôle
Pourrions-nous mourir seuls ?
Il y a une voix névrotique qui nous dit la vérité
Parfois, on s'en fichait
Alors pourquoi
Avons-nous perdu le contrôle ?
Ne pars pas
Tu étais ma première motivation
Tu étais ma dernière crise cardiaque
Au cas où vous n'auriez pas grandi, je parle de
Le moment où ton rythme cardiaque aurait pu s'arrêter
Ce n'est pas seulement une seringue qui nous a unis
Mais ce qui reste est un choc au cœur
J'ai malheureusement perdu toute ma joie
C'est un imbécile qui se décompose
Alors
Quand nous perdons le contrôle
Pourrions-nous mourir seuls ?
Il y a une voix névrotique qui nous dit la vérité
Parfois, on s'en fichait
Alors pourquoi
Avons-nous perdu le contrôle ?
Ne pars pas
Adieu mon doux ami
Si longtemps… Si longtemps
Alors pourquoi
Es-tu mort seul ?
Le suicide est votre dernier appel
Alors
Quand nous perdons le contrôle
Pourrions-nous mourir seuls ?
Il y a une voix névrotique qui nous dit la vérité
Mais maintenant j'ai bouché mes oreilles
Alors pourquoi
Avons-nous perdu le contrôle ?
Ne pars pas
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes