Mirrors - Natalia Kills
С переводом

Mirrors - Natalia Kills

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Mirrors , artiste : Natalia Kills Avec traduction

Paroles : Mirrors "

Texte original avec traduction

Mirrors

Natalia Kills

Оригинальный текст

Shut your mouth and close the door

I wanna watch you while you take it off

I’m gonna take a blindfold put it on

And then I drop the leather to the floor

I said, «shut up!»

Turning the lights out, burning the candles

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, tighten the handcuffs

And the mirrors gonna fog tonight

My stiletto on your neck

Until I tie your hands above the bed

You’re 'bout to

But boy, don’t pull the trigger yet

Na-na-na, I haven’t reloaded the clip

Na-na-na

Squeeze hard, hold that pose

You know I like it, do it

Sweetheart, I’m the boss

And when you get close to it

I’m gonna make tonight a show (oh-oh-oh)

I’ll make your love grenade explode (na-na-na)

Turning the lights out, burning the candles

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, tighten the handcuffs

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, burning the candles

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, tighten the handcuffs

And the mirrors gonna fog tonight

Sex, love, control, vanity

Sex, love, control, vanity

Sex, love, control, vanity (and the mirrors gonna fog tonight)

Sex, love, control, vanity (and the mirrors gonna fog tonight)

Sex, love, control, vanity (and the mirrors gonna fog tonight)

Sex, love, control, vanity (the mirrors gonna fog tonight)

Vanity, vanity

Squeeze hard, hold that pose

You know I like it, do it

Sweetheart, I’m the boss

And when you get close to it

I’m gonna make tonight a show (oh-oh-oh)

I’ll make your love grenade explode (na-na-na)

Turning the lights out, burning the candles

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, tighten the handcuffs

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, burning the candles

And the mirrors gonna fog tonight

Turning the lights out, tighten the handcuffs

And the mirrors gonna fog tonight

And the mirrors gonna fog tonight

And the mirrors gonna fog tonight

Перевод песни

Ferme ta gueule et ferme la porte

Je veux te regarder pendant que tu l'enlèves

Je vais prendre un bandeau pour le mettre

Et puis je laisse tomber le cuir au sol

J'ai dit tais-toi!"

Éteindre les lumières, brûler les bougies

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteignant les lumières, serrez les menottes

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Mon stylet sur ton cou

Jusqu'à ce que je t'attache les mains au-dessus du lit

Vous êtes sur le point de

Mais mec, n'appuie pas encore sur la gâchette

Na-na-na, je n'ai pas rechargé le clip

Na-na-na

Serrez fort, maintenez cette pose

Tu sais que j'aime ça, fais-le

Chérie, je suis le patron

Et quand vous vous en approchez

Je vais faire ce soir un spectacle (oh-oh-oh)

Je vais faire exploser ta grenade d'amour (na-na-na)

Éteindre les lumières, brûler les bougies

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteignant les lumières, serrez les menottes

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteindre les lumières, brûler les bougies

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteignant les lumières, serrez les menottes

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Sexe, amour, contrôle, vanité

Sexe, amour, contrôle, vanité

Sexe, amour, contrôle, vanité (et les miroirs vont s'embuer ce soir)

Sexe, amour, contrôle, vanité (et les miroirs vont s'embuer ce soir)

Sexe, amour, contrôle, vanité (et les miroirs vont s'embuer ce soir)

Sexe, amour, contrôle, vanité (les miroirs vont s'embuer ce soir)

Vanité, vanité

Serrez fort, maintenez cette pose

Tu sais que j'aime ça, fais-le

Chérie, je suis le patron

Et quand vous vous en approchez

Je vais faire ce soir un spectacle (oh-oh-oh)

Je vais faire exploser ta grenade d'amour (na-na-na)

Éteindre les lumières, brûler les bougies

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteignant les lumières, serrez les menottes

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteindre les lumières, brûler les bougies

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Éteignant les lumières, serrez les menottes

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Et les miroirs vont s'embuer ce soir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes