Freckles - Natasha Bedingfield
С переводом

Freckles - Natasha Bedingfield

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:53

Voici les paroles de la chanson : Freckles , artiste : Natasha Bedingfield Avec traduction

Paroles : Freckles "

Texte original avec traduction

Freckles

Natasha Bedingfield

Оригинальный текст

I used to care so much about what others think about

Almost didn’t have a thought of my own

The slightest remark would make me embark

On the journey of self doubt

But that was a while ago

This girl has got stronger

If I knew then what I know now

I would have told myself don’t worry any longer it’s OK

'cause a face without freckles is like a sky without stars

Why waste a second not loving who you are

Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable,

They show your personality inside your heart

Reflecting who you are

Who you are

Who you are

Who you are

I wondered if I could trade my body with somebody else in magazines

Would the whole world fall at my feet?

I felt unworthy and would blame my failures on the ugliness I could see

When the mirror looked at me

Sometimes I still feel like the little girl who doesn’t belong in her own world

But I’m getting better

And I’m reminding myself

Reflecting who you are

Reflecting who you are

Hmmm

Whoooooo whoa hmmmm oooooo

Reflecting who you are

Перевод песни

Avant, je me souciais tellement de ce que les autres pensent

Je n'ai presque pas pensé à moi-même

La moindre remarque me ferait embarquer

Sur le voyage du doute de soi

Mais c'était il y a quelque temps

Cette fille est devenue plus forte

Si je savais alors ce que je sais maintenant

Je me serais dit ne t'inquiète plus c'est bon

Parce qu'un visage sans taches de rousseur est comme un ciel sans étoiles

Pourquoi perdre une seconde à ne pas aimer qui vous êtes

Ces petites imperfections vous rendent belle, aimable, précieuse,

Ils montrent votre personnalité à l'intérieur de votre cœur

Refléter qui vous êtes

Qui tu es

Qui tu es

Qui tu es

Je me suis demandé si je pouvais échanger mon corps avec quelqu'un d'autre dans des magazines

Est-ce que le monde entier tomberait à mes pieds ?

Je me sentais indigne et je blâmais mes échecs sur la laideur que je pouvais voir

Quand le miroir m'a regardé

Parfois, je me sens encore comme la petite fille qui n'appartient pas à son propre monde

Mais je vais mieux

Et je me rappelle

Refléter qui vous êtes

Refléter qui vous êtes

Hmmm

Whoooooo whoa hmmmm oooooo

Refléter qui vous êtes

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes