
Voici les paroles de la chanson : Baghboon , artiste : NAVID Avec traduction
Texte original avec traduction
NAVID
من، من، تو، تو
کشیدم، خودتو
چون خنده هاتو از نزدیک دیدم
پشت خنده هات، دل پرتو
من همیشه خوب نبودم
غلط اضافی زیاد کردم
ولی هروقت غرق شدم
فیلم گرفتن و نیگام کردن
رفیق من کسی بود برام
که منو عین میدون دورم نزد
وقتی حکم بازی خشت نبود
تردید نکرد، بُرم نزد
مثل من، حالا بگو بینم، مثل من
اصن کسی پیدا میشه توی این شهر مثل من
بتونه بگه، مثل من
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، باغبونو
گرفتم سبز، رنگش کردم برای روزای زردم
اون تو آسمون، ابر
من توی زمین، بذر
اون کشید، من کاشتم
اون سوخت و من ساختم
یه نردبون زیر نیش تحقیر
تو مارو پله ی این بی رحمی
مار دراومد، من تاس شدم
ادامه ی راهو باز کنم
تیکه تیکه آدمارو وصل کردم
بریدم، دوختم، صبر کردم
صبر کردم، صبر کردم
صبر کردم، صبر کردم
صبر کردن، صبر کرد
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، ماهورو
اون کسی که خار گل گزیدش
ترکش نکرد، باغبون شد
من، من، تو، تو
کشیدم، خودتو
چون خنده هاتو از نزدیک دیدم
پشت خنده هات، دل پرتو
باغبان گر پنج روزی صحبت گل بایدش
بر جفای خار هجران صبر بلبل بایدش
رند عالم سوز را با مصلحت بینی چه کار
کار ملک است آنکه تدبیر و تأمل بایدش
تکیه بر تقوا و دانش در طریقت کافری ست
راهرو گر صد هنر دارد توکل بایدش
ساقیا در گردش ساغر تعلل تا به چند؟
دور چون با عاشقان افتد تسلسل بایدش
Moi, moi, toi, toi
je t'ai dessiné
Parce que j'ai vu ton rire de près
Derrière ton rire, le coeur brille
Je n'ai pas toujours été bon
J'ai fait une erreur supplémentaire
Mais je me suis noyé à chaque fois
Tournage et montage
Mon ami était quelqu'un pour moi
Tu me connais, tu ne me laisses pas seul
Quand la règle du jeu n'était pas d'argile
Il n'a pas hésité, il n'est pas parti
Comme moi, dis-moi maintenant, comme moi
Y a-t-il quelqu'un comme moi dans cette ville ?
Peut dire, comme moi
Moi, moi, toi, toi
J'ai tiré, Mahuru
Celui qui a été piqué par une épine
Il n'a pas craqué, il est devenu jardinier
Moi, moi, toi, toi
J'ai tiré, Mahuru
Celui qui a été piqué par une épine
Il n'a pas craqué, il est devenu jardinier
Moi, moi, toi, toi
J'ai dessiné, jardinier
Je suis devenu vert, je l'ai peint pour mes jours jaunes
Il est dans le ciel, un nuage
Je suis dans le sol, la graine
Il a dessiné, j'ai planté
Il a brûlé et je l'ai construit
Une échelle sous l'aiguillon de l'humiliation
Tu es le pas de cette cruauté
Le serpent est venu, je suis devenu le dé
je continuerai le chemin
J'ai connecté les gens pièce par pièce
J'ai coupé, cousu, attendu
j'ai attendu, j'ai attendu
j'ai attendu, j'ai attendu
Attendre attendre
Moi, moi, toi, toi
J'ai tiré, Mahuru
Celui qui a été piqué par une épine
Il n'a pas craqué, il est devenu jardinier
Moi, moi, toi, toi
J'ai tiré, Mahuru
Celui qui a été piqué par une épine
Il n'a pas craqué, il est devenu jardinier
Moi, moi, toi, toi
je t'ai dessiné
Parce que j'ai vu ton rire de près
Derrière ton rire, le coeur brille
Le jardinier parle de fleurs pendant cinq jours
La patience de l'oiseau de nuit est nécessaire pour la persécution des épines de Hijran
Que faire de l'opportunité du monde brûlant
C'est le travail du propriétaire qui a besoin de planification et de réflexion
S'appuyer sur la piété et la connaissance est une infidélité
Corridor a une centaine de compétences, faites-lui confiance
Combien de temps le barman sera-t-il en retard dans la tournée de Saghar ?
Loin parce qu'il tombe avec des amoureux, il faut le suivre
Hedegaard, NAVID • 2021
NAVID • 2011
NAVID • 2011
NAVID • 2020
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes