Noon - NAVID

Noon - NAVID

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: persan
  • Durée: 4:13

Voici les paroles de la chanson : Noon , artiste : NAVID Avec traduction

Paroles : Noon "

Texte original avec traduction

Noon

NAVID

Texte original

اینا متفکرای بی تحلیلن

همِشون بزنی که حل می‌شن

قندن همه با واحد حبه

ولی من که رنگ پیرهنم زرده

صنعت نفته

خونم از پمپ شهرم گرمه

می‌خونم بدونن تو تحریم

شعر ماها نداره قطعی

اونی که تو می‌خوای شعاره

بسته به قیمت دلاره

هیبت تو که روی هالتره خوشگل

نور روزتم سولاره

نون شبت، گند لجن

معلومه نمی‌خوای سر به تنم

نون تو خونمو میسوزونه

تو این خونه که سازه‌ی بی ستونه

هنوز زیرزمینی‌ام تو قلب تهرون و

از پشت بستم دست شیطون و

اخراجی کلاس درسم

ازم تقدیر می‌شه به پاس حرفم

هنوز زیرزمینی‌ام تو قلب تهرون و

از پشت بستم دست شیطون و

اخراجی کلاس درسم

ازم تقدیر می‌شه به پاس حرفم

شما همه رو ضرب، ماها تقسیم

شما پورتراب، ماها سندی

ولی دفعه بعد ببینمت فک بزنی

می‌دم به ریتم فارسیمون دست بزنی

جوونه با حرفای گل درشت

املّه واسه ماها پرفسور

هرزه پناهنده‌ی کارکشته

الآن قافیه چی داری تو …؟

مفت‌برای توی اینترنت

همه گمنام، همه بی‌چهره

ریشه‌اتون کجاست که ساقه اینه؟

نون" تو آخور خائنینه"

نونِ من نوید محموده

از حقوق اولیه محرومه

وقتی معلمم پاشو کرد تو حلقم

متولد شدم از تو دفتر

هنوز زیرزمینی‌ام تو قلب تهرون و

از پشت بستم دست شیطون و

اخراجی کلاس درسم

ازم تقدیر می‌شه به پاس حرفم

هنوز زیرزمینی‌ام تو قلب تهرون و

از پشت بستم دست شیطون و

اخراجی کلاس درسم

ازم تقدیر می‌شه به پاس حرفم

خوندم وقتی که هیشکی نبود

می‌خونم تا وقتی همه برن

گوش کن تا وقتی پاره بشی

می‌خونم تا وقتی خالی بشم

دیوارم پشتم، حق رو گردن

تو خواب ببینی که از رو رفتم

رفیقام موشای زیرزمینن

شیرای پرچما ارزونیتون

خدای من تو قل هو الله

خدای سنگیتون ارزونیتون

جریان زندگیم برق چشام

برق شهریتون ارزونیتون

من سرخم به خال استقلال

جنگ بی‌رنگتون ارزونیتون

فقط خونوادمو گم کردم

خوشحالم کنید با همخونیتون

هنوز زیرزمینی‌ام تو قلب تهرون و

از پشت بستم دست شیطون و

اخراجی کلاس درسم

ازم تقدیر می‌شه به پاس حرفم

هنوز زیرزمینی‌ام تو قلب تهرون و

از پشت بستم دست شیطون و

اخراجی کلاس درسم

ازم تقدیر می‌شه به پاس حرفم

ما همدیگه رو نمیبینیم، اینیم

همدیگه رو ببینیم چی میشیم

فارسی، آتور، مضراب، رض، نون واو ی دال

این صدای دیواره

Traduction de la chanson

Ce sont des penseurs non analytiques

Frappez-les tous et ils seront résolus

Sucrer le tout avec l'unité cube

Mais la couleur de ma chemise est jaune

Industrie pétrolière

Mon sang est chaud de la pompe dans ma ville

Je veux savoir que tu es banni

La poésie de Maha n'est pas définitive

Celui que tu veux est un slogan

en fonction du prix en dollars

Votre admiration sur la barre est magnifique

La lumière de ma journée est solaire

Midi Shabbat, saleté

Tu ne veux évidemment pas jouer avec moi

Ton pain brûle mon sang

Dans cette maison, qui est une structure sans colonnes

Je suis toujours sous terre au coeur de Téhéran

J'ai attaché la main de Shaitan par derrière

Expulsion de ma classe

je suis honoré pour ma parole

Je suis toujours sous terre au coeur de Téhéran

J'ai attaché la main de Shaitan par derrière

Expulsion de ma classe

je suis honoré pour ma parole

Vous multipliez tout, nous divisons

Vous Portrab, Maha Sandy

Mais la prochaine fois que je te vois, tais-toi

Je veux que tu touches notre rythme persan

Jeune avec de grands mots de fleur

L'orthographe pour nous, professeur

Bâtard de réfugié chevronné

Quelle rime avez-vous maintenant?

Gratuit sur internet

Tous anonymes, tous sans visage

Où est ta racine, la tige de ceci ?

Midi, tu es une mangeoire perfide.

Ma nonne Navid Mahmoudh

Privé des droits fondamentaux

Quand mon professeur m'a giflé dans ma gorge

Je suis né dans ton bureau

Je suis toujours sous terre au coeur de Téhéran

J'ai attaché la main de Shaitan par derrière

Expulsion de ma classe

je suis honoré pour ma parole

Je suis toujours sous terre au coeur de Téhéran

J'ai attaché la main de Shaitan par derrière

Expulsion de ma classe

je suis honoré pour ma parole

J'ai lu quand il n'y avait rien

Je chante jusqu'à ce que tout le monde parte

Écoute jusqu'à ce que tu déchires

Je lis jusqu'à ce que je sois vide

Mon mur est derrière moi, juste sur mon cou

Tu rêves que je suis décédé

Mes amis sont des souris souterraines

Shirai Parkhama, tu es précieux

Mon Dieu, tu es Dieu

Dieu, tu es précieux

Le flux de ma vie est éblouissant

Votre électricité est précieuse

Je suis rouge à cause de l'indépendance

Ta guerre incolore est précieuse

je viens de perdre ma famille

Rends-moi heureux avec ton sang

Je suis toujours sous terre au coeur de Téhéran

J'ai attaché la main de Shaitan par derrière

Expulsion de ma classe

je suis honoré pour ma parole

Je suis toujours sous terre au coeur de Téhéran

J'ai attaché la main de Shaitan par derrière

Expulsion de ma classe

je suis honoré pour ma parole

On ne se voit pas, c'est tout

Voyons ce que nous deviendrons

Farsi, Ator, Mozrab, Raz, Nun et Dal

C'est le bruit du mur

Autres chansons de l'artiste :

2

Bucovina

Kongsted, Basim, NAVID • 2019

3

Rahat Shodi

NAVID • 2011

4

Khoda

NAVID • 2011

5

Saeed Janbozorgi

NAVID • 2011

6

Kharaabam

NAVID • 2011

7

Khoone Del

NAVID • 2020

8

Tehran

REZ, NAVID • 2012

9

Asabani

NAVID, REZ • 2020

10

Adad

NAVID • 2020

11

Shekast

NAVID • 2020

12

Daro Naband

REZ, NAVID • 2012

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes