Farben des Lebens - Nazar, RAF 3.0
С переводом

Farben des Lebens - Nazar, RAF 3.0

  • Альбом: Fakker

  • Год: 2010
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Farben des Lebens , artiste : Nazar, RAF 3.0 Avec traduction

Paroles : Farben des Lebens "

Texte original avec traduction

Farben des Lebens

Nazar, RAF 3.0

Оригинальный текст

Es war das erste und das letzte mal

Dass der Perser mit 'nem Messer kam

Heut schreib ich Verse mit dem rechten Arm

Schmerzen die im Herzen waren

Färbten in den letzten Jahren

Meine Seele permanent in grellen Farben

(Denn) bei meiner Geburt war noch die Weste weiß

Doch mit der Zeit wurd die Weste leicht (gelb)

Denn wir hatten kein (Geld) und der Krieg brach aus

Ja wir mussten schnell (weg), und das Ziel war blau

Ab nach Wien, denn Europa war frei

Zu unsrem Glück regierte hier die rote Partei

Die große Silbervilla sah zwar von außen recht nett aus

Doch wir wohnten in nem Heim, andre hausten im Penthouse

Da draußen wars hellgrau, wie die Wolken der Stadt

Ich baute mir mit grünen Scheinen einen goldenen Park

Ich sollte den Tag genießen weil die Seele sonst schwarz wird

Ich frag mich, warum ist mein Leben so farbig

Denn es war schwarz, grau, mal rot mal weiß (weiß)

Düster wie die Nacht wenn der Mond grad scheint

(Und alles zusammen ergibt einen bunten Kreis)

Doch ich wart auf die Farbe die meine Wunden heilt

Es hat geglänzt, war matt so wie Gold oder Stein (Stein)

Hell wie der Tag wenn die Sonne grad scheint

(Situationen die sich irgendwann mal grad ergeben)

Färben meine Farben des Lebens

(Und alles zusammen ergibt einen bunten Kreis, Kreis, Kreis, Kreis…)

Ich wollte leben wie ein reicher Scheich

Als Zeitvertreib, trieb ichs bunt wie die Farben meiner Scheine zeign

Denn mein Lifestyle gleicht, einem weißen Hai

Der einsam bleibt weil nur Gott mir hier meist verzeiht

(Denn) zu meinem Geburtstag als ich 18 wurd

Sah ich rot nach paar Flaschen pur (ex)

Meine damalige (ex) wollte (sex)

Mit nem Blondschopf, und meine Farben waren (weg)

Ich war nonstop (blau) und mischte grünes Zeug mit Tabak

Ein paar Jahre später übt ich meine Bühnenshow mit Arash

(Und auch) wenn ich mein eigener Agent war

Schlug ich meinen Feinden ein paar Feilchen in Magenta?

Jetzt (jetzt) bin ich der (Schwarz)kopf (frag) doch mal nach

Heute leb ich in nem goldenen Sarg

Ich sollte den Tag genießen, weil die Seele sonst schwarz wird

Ich frag mich, warum ist mein Leben so farbig

Перевод песни

C'était la première et la dernière fois

Que le Persan est venu avec un couteau

Aujourd'hui j'écris des vers avec mon bras droit

Douleurs qui étaient dans le coeur

Coloré ces dernières années

Mon âme en permanence dans des couleurs vives

(Parce que) quand je suis né mon gilet était encore blanc

Mais avec le temps le gilet est devenu léger (jaune)

Parce que nous n'avions pas (d'argent) et que la guerre a éclaté

Oui, nous devions (partir) vite et la cible était bleue

En route pour Vienne, parce que l'Europe était libre

Heureusement pour nous, le parti rouge a régné ici

La grande villa argentée avait l'air plutôt jolie de l'extérieur

Mais nous vivions dans une maison, d'autres vivaient dans un penthouse

C'était gris clair là-bas, comme les nuages ​​de la ville

Je me suis construit un parc doré avec des factures vertes

Je devrais profiter de la journée car sinon mon âme deviendra noire

Je me demande pourquoi ma vie est si colorée

Parce que c'était noir, gris, parfois rouge parfois blanc (blanc)

Sombre comme la nuit quand la lune brille

(Et tout ensemble forme un cercle coloré)

Mais j'attends la couleur qui guérit mes blessures

Il brillait, était mat comme l'or ou la pierre (pierre)

Lumineux comme le jour où le soleil brille

(Situations qui surviennent à un moment donné)

Teindre mes couleurs de vie

(Et tout ensemble forme un cercle coloré, cercle, cercle, cercle...)

Je voulais vivre comme un riche cheikh

Comme passe-temps, je l'ai fait de manière colorée, comme le montrent les couleurs de mes billets de banque

Parce que mon style de vie est comme un grand requin blanc

Qui reste seul car seul Dieu me pardonne habituellement ici

(Parce que) pour mon anniversaire quand j'ai eu 18 ans

J'ai vu rouge après quelques bouteilles pures (ex)

Mon ancien (ex) voulait (sexe)

Avec un garçon blond, et mes couleurs étaient (parties)

J'étais non-stop (bleu) mélangeant des trucs verts avec du tabac

Quelques années plus tard, je pratique mon spectacle sur scène avec Arash

(Et aussi) si j'étais mon propre agent

Ai-je giflé quelques violets magenta sur mes ennemis ?

Maintenant (maintenant) je suis la tête (noire) (demande) moi

Aujourd'hui je vis dans un cercueil doré

Je devrais profiter de la journée, sinon mon âme deviendra noire

Je me demande pourquoi ma vie est si colorée

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes