Voici les paroles de la chanson : Walk By Yourself , artiste : Nazareth Avec traduction
Texte original avec traduction
Nazareth
Walk by yourself, I’ve offered you my hand in friendship
You live alone;
don’t want to see in my house
You never contend, but you get your seat at ringside
You say you’re self-made;
least you’re taking the blame
You used to take a chance, I remember
You used to roll the bones, seems like a long time ago
When the chips were down, you left me At the rendezvous, I was on my own
CHORUS:
Excuse me if I make you nervous
But I could never put my trust in a visionary
Phone’s dead when you call room service
You’re a troublemaker, you’re a mercenary
Don’t wear no black dress
But you’re a widow maker
You want the money
Better see your soul, now you’re reaping a sore harvest
When the horn sounds, your house it’s gonna be Jericho
In the superbowl, your quarterback is broken
When the day it comes, see me laughing
CHORUS
You make me n, n, n, n, nervous
Walk by yourself, I’ve offered you my hand in friendship
You live alone;
don’t want to see in my house
You never contend, but you get your seat at ringside
You say you’re self-made;
at least you’re taking the blame
CHORUS TO FADE
Marche par toi-même, je t'ai offert ma main en amitié
Vous vivez seul;
je ne veux pas voir dans ma maison
Vous ne vous disputez jamais, mais vous obtenez votre siège au bord du ring
Vous dites que vous êtes self-made;
au moins tu prends le blâme
Tu avais l'habitude de tenter ta chance, je me souviens
Tu avais l'habitude de rouler les os, il semble qu'il y a longtemps
Quand les jetons étaient tombés, tu m'as laissé au rendez-vous, j'étais seul
REFRAIN:
Excusez-moi si je vous rend nerveux
Mais je ne pourrais jamais faire confiance à un visionnaire
Le téléphone est mort lorsque vous appelez le service de chambre
Tu es un fauteur de troubles, tu es un mercenaire
Ne portez pas de robe noire
Mais tu es un faiseur de veuves
Tu veux l'argent
Tu ferais mieux de voir ton âme, maintenant tu récoltes une mauvaise moisson
Quand le klaxon sonnera, ta maison ce sera Jéricho
Dans le superbowl, votre quart-arrière est cassé
Quand le jour viendra, regarde-moi rire
REFRAIN
Tu me rends n, n, n, n, nerveux
Marche par toi-même, je t'ai offert ma main en amitié
Vous vivez seul;
je ne veux pas voir dans ma maison
Vous ne vous disputez jamais, mais vous obtenez votre siège au bord du ring
Vous dites que vous êtes self-made;
au moins tu prends le blâme
CHORUS À FONDU
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes