Voici les paroles de la chanson : Elevator (127F) , artiste : NCT 127 Avec traduction
Texte original avec traduction
NCT 127
Let’s just keep this simple, uh
좁혀 우리 사이 빈틈, uh
여긴 숨 막힌 공기만 가득, ah
못 참겠어 더 이상
그냥 날 따라와
우릴 끌어당긴 낯선 떨림에 올라
널 얽맨 시선 가둔 미래 거슬러
우리 말고 사라진 구름 위 꼭대기
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
Yeah, uh
Ooh, uh
Yeah, 꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
우리만의 통로로, 떠나볼까 하늘로
우리 꿈조차 상상조차 못한 게 현실로
유리창 너머 펼쳐진 저 눈부신 야경이
우리 미래 같아 색칠해 이 도시 구석까지
우릴 끌어당긴 낯선 떨림에 올라
널 얽맨 시선 가둔 미래 거슬러
우리 말고 사라진 구름 위 꼭대기
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
Yeah, uh
Ooh, uh
Yeah, 꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
Oh, 처음 너를 마주한 그때
수줍던 네 모습 아직 다 선명해
Ooh, 처음 느껴보는 떨림
오래 기다렸던 별빛
쏟아지듯 나를 향해 내려와
Let me do it, do it all night
도시의 품 속에 다 잠든 밤
Non-stop 기분 좋은 feeling에
밤을 새워도 끝이 없을 우리들의 얘기
화려한 불빛이 사라지기 전에 미리
내일이 또 밝기 전에 가볼까 저 멀리
밤의 어둠 위로 우리 상상 위로
좀 더 높이 저 끝까지
Let me, one more time
One more time, one more time (Yeah, oh, yeah)
One more time, one more time (손을 잡고)
One more time, one more time (Oh, baby, ooh)
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라 (Ooh, no, ooh, ooh)
Yeah, uh, 짜릿한 꿈 속
Na, na, na, 하늘 위로
떠올라, yeah
잊지 못할 순간
그 속의 너와 나
이 끝이 없는 밤
(One more time)
Gardons ça simple, euh
Combler le fossé entre nous, euh
Cet endroit est plein d'air suffocant, ah
je n'en peux plus
Suis moi simplement
Montez sur l'étrange tremblement qui nous a attirés
Le regard qui t'enlace est enfermé contre l'avenir
Pas nous, mais le sommet du nuage qui a disparu
Maintenant nous avons rêvé, nous nous élevons haut
Ouais, euh
Oh, euh
Ouais, maintenant nous avons rêvé, nous nous élèverons haut
Allons-nous vers le ciel sur notre propre chemin ?
Ce dont nous ne pouvions même pas rêver est devenu réalité
Cette vue nocturne éblouissante qui s'étend à travers la fenêtre
C'est comme notre avenir, colore-le dans les coins de cette ville
Montez sur l'étrange tremblement qui nous a attirés
Le regard qui t'enlace est enfermé contre l'avenir
Pas nous, mais le sommet du nuage qui a disparu
Maintenant nous avons rêvé, nous nous élevons haut
Ouais, euh
Oh, euh
Ouais, maintenant nous avons rêvé, nous nous élèverons haut
Oh, quand je t'ai rencontré pour la première fois
Ton visage timide est toujours clair
Ooh, le premier tremblement que je ressens
La lumière des étoiles tant attendue
Descends vers moi comme s'il pleuvait
Laisse-moi faire, fais-le toute la nuit
La nuit où tout le monde dort dans les bras de la ville
Pour une sensation agréable non-stop
Notre histoire qui ne finira jamais même si nous restons debout toute la nuit
Avant que les lumières colorées ne disparaissent
Allons-nous y aller avant que demain ne redevienne radieux ?
Au-dessus de l'obscurité de la nuit, au-dessus de nos imaginations
Un peu plus haut jusqu'à la fin
Laisse-moi encore une fois
Une fois de plus, une fois de plus (Ouais, oh, ouais)
Une fois de plus, une fois de plus (se tenant la main)
Une fois de plus, une fois de plus (Oh, bébé, ooh)
Maintenant nous rêvons, nous nous élevons haut (Ooh, non, ooh, ooh)
Ouais, euh, dans un rêve palpitant
Na, na, na, dans le ciel
viens, ouais
un moment inoubliable
toi et moi dedans
cette nuit sans fin
(Encore une fois)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes