Буги-тру-ла-ла - Не будите спящих
С переводом

Буги-тру-ла-ла - Не будите спящих

Альбом
Делай своё дело
Год
2015
Язык
`russe`
Длительность
233010

Voici les paroles de la chanson : Буги-тру-ла-ла , artiste : Не будите спящих Avec traduction

Paroles : Буги-тру-ла-ла "

Texte original avec traduction

Буги-тру-ла-ла

Не будите спящих

Оригинальный текст

Вот, придумаю мотив — буги-тру-ла-ла, ага.

Ноты привяжу к нему, буквы и слова, ага.

Струны звонкие сольются в гармонии, иги.

Так рождаются в душе песни новые, эгей.

Напишу попсовый текст, чтобы просто так — никак.

Чтобы слушал — отдыхал, не ломал чердак чудак.

Чтобы пела во дворах под гитару детвора,

Я придумаю мотив, буги-тру-ла-ла, ага.

Припев:

Пусть спрячется муза, за шторами дней —

Я буду искать ее, где бы я не был.

И рисуя улыбки — делать лица добрей,

Не знаю, сумеет ли песенка эта.

Песенка эта…

Вот, придумаю мотив: буги тру-ла-ла, ага.

Будто вирус заразит эта песня города.

На работе, у станка, напоет простой мужик,

Депутатам и чинам — мой мотив не повредит.

Пусть качает по волнам этот черный бит, oh, shit!

Тело двигается в такт;

тело — не сидит, не спит.

Схема танца не сложна: руки, ноги, голова;

Я придумаю мотив: буги-тру-ла-ла, ага.

Припев:

Пусть спрячется муза, за шторами дней —

Я буду искать ее, где бы я не был.

И рисуя улыбки — делать лица добрей,

Не знаю, сумеет ли песенка эта.

Песенка эта…

Пусть спрячется муза, за шторами дней —

Я буду искать ее, где бы я не был.

И рисуя улыбки — делать лица добрей,

Не знаю, сумеет ли песенка эта.

Песенка эта…

Песенка эта…

Песенка эта…

Песенка эта…

Декабрь, 2015.

Перевод песни

Ici, je vais trouver un motif - boogie-tru-la-la, ouais.

Je lui attacherai des notes, des lettres et des mots, ouais.

Les cordes sonores fusionneront en harmonie, joug.

C'est ainsi que de nouvelles chansons naissent dans l'âme, hé.

Je vais écrire un texte pop, de sorte que juste comme ça - pas question.

Pour écouter - se reposer, ne pas casser le grenier, un excentrique.

Chanter dans les cours à la guitare des gosses,

Je trouverai un motif, boogie-tru-la-la, ouais.

Refrain:

Laissez la muse se cacher derrière les rideaux des jours -

Je la chercherai où que je sois.

Et dessiner des sourires - pour rendre les visages plus gentils,

Je ne sais pas si cette chanson peut le faire.

Cette chanson...

Ici, je vais trouver un motif : boogie true-la-la, ouais.

Comme si un virus allait infecter cette chanson de la ville.

Au travail, à la machine, un homme simple chantera,

Députés et fonctionnaires - mon motif ne fera pas de mal.

Laisse ce rock noir battre, oh, merde !

Le corps bouge au rythme;

le corps ne s'assied pas, ne dort pas.

Le schéma de danse n'est pas compliqué : bras, jambes, tête ;

Je trouverai un motif : boogie-tru-la-la, ouais.

Refrain:

Laissez la muse se cacher derrière les rideaux des jours -

Je la chercherai où que je sois.

Et dessiner des sourires - pour rendre les visages plus gentils,

Je ne sais pas si cette chanson peut le faire.

Cette chanson...

Laissez la muse se cacher derrière les rideaux des jours -

Je la chercherai où que je sois.

Et dessiner des sourires - pour rendre les visages plus gentils,

Je ne sais pas si cette chanson peut le faire.

Cette chanson...

Cette chanson...

Cette chanson...

Cette chanson...

décembre 2015.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes