Наши друзья - Не Всё Сказано
С переводом

Наши друзья - Не Всё Сказано

Альбом
Избранное
Год
2012
Язык
`russe`
Длительность
203850

Voici les paroles de la chanson : Наши друзья , artiste : Не Всё Сказано Avec traduction

Paroles : Наши друзья "

Texte original avec traduction

Наши друзья

Не Всё Сказано

Оригинальный текст

Этот куплет я посвящаю своим друзьям

Музыкальный привет своим пацанам

Все их не пееречислишь, слишком много их Они со мною с детства, не надо мне других

Я помню свою школу, но не скучаю по ней

Лишь очень жалко, что не вернуть уже тех дней

Когда были очень детскими заботы

Сейчас пропадаем на работе до субботы,

Но все же время есть всегда для своих

И стали старше, но также в ряду молодых

И пусть моих друзей охраняют небеса

Пусть по жизни всем везет и происходят чудеса

ПРИПЕВ:

Лишь только нашим друзьям мы открываем сердца

И только с ними всегда пройдем везде до конца,

Но несмотря на года друзья с тобою всегда

Они не бросят тебя никогда-никогда

Все мои друзья из раннего детства, с моего двора кто жил по соседству,

А также мои товарищи школьные, мы стали старше поменялись роли

Я на гастролях, фестивали, выступления…

Порой не хватает всем уделить время,

Но я помню имена кто, где живет

На какой улице все дни на пролет

Мы делаем жизнь, жизнь делает нас

Загоняет в рамки не сказанных фраз

И порой неважно как проходят будни

Если рядом друзья и близкие люди

ПРИПЕВ:

Лишь только нашим друзьям мы открываем сердца

И только с ними всегда пройдем везде до конца,

Но несмотря на года друзья с тобою всегда

Они не бросят тебя никогда-никогда

Друзья остаются, знакомые проходят мимо

Хочется вернуть все что раньше было

Те времена приятно вспоминать, сразу все не рассказать в одной песне

Всегда вместе делили радость и горе

Чьи-то злые мысли не могли поссорить

Как одно целое единный организм

Я рад что наши пути пересеклись в жизнь

Одиноко на душе когда уходят наши

Отдал бы все, чтоб они жили дальше

Продолжали идти по этой планете

Мир всем кого не с нами не этом свете!

ПРИПЕВ:

Лишь только нашим друзьям мы открываем сердца

И только с ними всегда пройдем везде до конца,

Но несмотря на года друзья с тобою всегда

Они не бросят тебя никогда-никогда

Никогда-никогда, никогда-никогда…

Перевод песни

Je dédie ce verset à mes amis

Bonjour musical à vos garçons

Tu ne peux pas tous les énumérer, il y en a trop, ils sont avec moi depuis l'enfance, je n'ai pas besoin des autres

Je me souviens de mon école, mais ça ne me manque pas

C'est juste dommage que tu ne puisses pas revenir ces jours-là

Quand il y avait des soucis très enfantins

Maintenant nous disparaissons au travail jusqu'à samedi,

Mais il reste toujours du temps pour votre

Et ils ont vieilli, mais aussi parmi les jeunes

Et que le ciel garde mes amis

Que tout le monde ait de la chance dans la vie et que des miracles se produisent

REFRAIN:

Nous n'ouvrons nos cœurs qu'à nos amis

Et seulement avec eux, nous irons toujours partout jusqu'au bout,

Mais malgré les années, les amis sont toujours avec vous

Ils ne te quitteront jamais

Tous mes amis de la petite enfance, de ma cour qui habitaient à côté,

Ainsi qu'mes camarades, on a vieilli, on a changé de rôle

Je suis en tournée, festivals, spectacles...

Parfois, il ne suffit pas de donner du temps à chacun,

Mais je me souviens des noms de qui vit où

Dans quelle rue passent tous les jours

On fait la vie, la vie nous fait

Entraîne dans le cadre de phrases non dites

Et parfois peu importe comment se déroule la vie quotidienne

Si des amis et des proches sont à proximité

REFRAIN:

Nous n'ouvrons nos cœurs qu'à nos amis

Et seulement avec eux, nous irons toujours partout jusqu'au bout,

Mais malgré les années, les amis sont toujours avec vous

Ils ne te quitteront jamais

Les amis restent, les connaissances passent

Je veux rendre tout ce qui était avant

C'est bien de se souvenir de ces moments, on ne peut pas tout dire d'un coup dans une seule chanson

Toujours partagé joie et peine ensemble

Les mauvaises pensées de quelqu'un ne pouvaient pas se quereller

Comme un organisme entier

Je suis content que nos chemins se soient croisés dans la vie

Seul dans l'âme quand les nôtres partent

Je donnerais tout pour qu'ils vivent

Nous avons continué à marcher sur cette planète

Paix à tous ceux qui ne sont pas avec nous dans ce monde !

REFRAIN:

Nous n'ouvrons nos cœurs qu'à nos amis

Et seulement avec eux, nous irons toujours partout jusqu'au bout,

Mais malgré les années, les amis sont toujours avec vous

Ils ne te quitteront jamais

Jamais, jamais, jamais, jamais...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes