Aspettando Il Sole - Neffa, Giuliano Palma
С переводом

Aspettando Il Sole - Neffa, Giuliano Palma

Год
1996
Язык
`italien`
Длительность
311960

Voici les paroles de la chanson : Aspettando Il Sole , artiste : Neffa, Giuliano Palma Avec traduction

Paroles : Aspettando Il Sole "

Texte original avec traduction

Aspettando Il Sole

Neffa, Giuliano Palma

Оригинальный текст

La tele resta spenta e non la guardo più

Ho un nodo in gola che è difficile mandare giù

Fumo un po', sposto via la tenda

Cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda

La nostalgia che sale lentamente, come mai?

Io penso a te, mi chiedo adesso dove sei, cosa fai

Chissà se tu avrai mai pensato a me

Al nostro fuoco che bruciava e mo è cenere

Ma tutto passa piano e pure se fa strano

Io sorrido perché so che oggi non ti chiamerò

Quel che viene venga e mi sta bene

Quel che è stato è già passato e mo il passato se lo tiene

Piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle

Ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico

E so che un po' di tempo è quello che ci vuole

Mentre un guaglione sta scacciando il male, sta aspettando il sole

Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)

Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)

Voglio il sole

Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)

E oggi è come ieri, ma forse è un’impressione

Frutto della mente di un guaglione

Sarà che non c'è il sole, sarà che tutto sembra resti uguale

Sarà quel che sarà, sono preso male

Ma nessuno chiama e non so chi chiamare

Cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare

Uh, Gesù, Gesù, sono io la vittima dei demoni

Che tornano e che vengono a tirarmi giù

I miei cattivi pensieri che mi aspettano

Braccano, parlano e parlano

Dove sono i raggi che scaldavano un guaglione?

Dove sono gli altri della mia ballotta mo che sono nel ciclone?

In dopa trovo la mia cura

In dopa mischio le radici e la cultura e ho energia pura

La musica mi detta le parole

Caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole

Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)

Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)

Voglio il sole

Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)

Vada come vada e va da sé

Conto solo su di me e già so che già sai che

Un chico fa quel che s’ha da fare

Quando amore non c'è

De-de-devo impustare perché in tasca manca mone

Sempre più difficile restare calmo in questa situazione

Sclero, non ne voglio più

Parto da zero, so che in qualche modo devo andare su ma

Non c'è più luce, solo buio che fa male

Non c'è più pace solo rabbia che ogni giorno sale

So bene dove sono e adesso voglio stare qui

Sentire il beat, se sei all’ascolto vieni a prendermi

Rapiscimi, musica colpisci al cuore

Boom cha, boom cha, però non c'è dolore

Distendi le tue mani guaritrici su un guaglione

Mentre sta aspettando il sole… eh yo

Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)

Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)

Voglio il sole

Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)

Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)

Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)

Voglio il sole

Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)

Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)

Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)

Voglio il sole

Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)

Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)

Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)

Voglio il sole

Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)

Перевод песни

La télé reste éteinte et je ne la regarde plus

j'ai une boule dans la gorge difficile à avaler

Je fume un peu, j'écarte le rideau

Ciel gris plomb je ne le laisserai pas me prendre

Nostalgie qui monte doucement, pourquoi ?

Je pense à toi, maintenant je me demande où tu es, qu'est-ce que tu fais

Qui sait si tu as déjà pensé à moi

À notre feu qui a brûlé et mo est en cendres

Mais tout passe lentement et même si c'est étrange

Je souris parce que je sais que je ne t'appellerai pas aujourd'hui

Ce qui vient vient et me convient

Ce qui a été est déjà passé et maintenant le passé le garde

Il pleut déjà depuis un moment, la pluie mouille ma peau

Mais je vais me sécher car je sais que le temps est cyclique

Et je sais qu'un peu de temps est ce qu'il faut

Pendant qu'un garçon chasse le mal, il attend le soleil

Aujourd'hui il n'y a pas de soleil autour de moi (il n'y en a pas)

Sauve-moi, brille et réchauffe-moi (il n'y a plus de soleil)

je veux le soleil

Cherchant une nouvelle lumière dans la confusion d'un guaglione (Di un guaglione)

Et aujourd'hui c'est comme hier, mais c'est peut-être une impression

Fruit de l'esprit d'un jeune garçon

Ce sera qu'il n'y a pas de soleil, ce sera que tout semble rester le même

Ce sera ce que ce sera, je suis mal pris

Mais personne n'appelle et je ne sais pas qui appeler

J'essaie de me détacher et de penser à ce que je dois faire

Euh, Jésus, Jésus, je suis la victime des démons

Ils reviennent et viennent me tirer vers le bas

Mes mauvaises pensées m'attendent

Ils chassent, parlent et parlent

Où sont les rayons qui ont réchauffé un garçon ?

Où sont les autres dans ma ballotta qui sont dans le cyclone ?

Après je trouve mon remède

Après je mélange racines et culture et j'ai de l'énergie pure

La musique me dicte les mots

Je chasse ces rimes et je sais que tôt ou tard le soleil reviendra

Aujourd'hui il n'y a pas de soleil autour de moi (il n'y en a pas)

Sauve-moi, brille et réchauffe-moi (il n'y a plus de soleil)

je veux le soleil

Cherchant une nouvelle lumière dans la confusion d'un guaglione (Di un guaglione)

Allez comme ça va et ça va sans dire

Je ne compte que sur moi et je sais déjà que tu sais déjà que

Un chico fait ce qu'il a à faire

Quand il n'y a pas d'amour

De-de-je dois impustarer parce qu'il manque de l'argent dans ma poche

De plus en plus difficile de garder son calme dans cette situation

Scléro, je n'en veux plus

Je pars de zéro, je sais que d'une manière ou d'une autre je dois remonter mais

Il n'y a plus de lumière, seulement l'obscurité qui fait mal

Il n'y a plus de paix, seulement la colère qui monte chaque jour

Je sais où je suis et maintenant je veux être ici

Ecoute le rythme, si tu écoutes, viens me chercher

Kidnap moi, la musique touche le coeur

Boum cha, boum cha, mais il n'y a pas de douleur

Tends tes mains guérisseuses sur un garçon

Pendant qu'il attend le soleil... eh yo

Aujourd'hui il n'y a pas de soleil autour de moi (il n'y en a pas)

Sauve-moi, brille et réchauffe-moi (il n'y a plus de soleil)

je veux le soleil

Cherchant une nouvelle lumière dans la confusion d'un guaglione (Di un guaglione)

Aujourd'hui il n'y a pas de soleil autour de moi (il n'y en a pas)

Sauve-moi, brille et réchauffe-moi (il n'y a plus de soleil)

je veux le soleil

Cherchant une nouvelle lumière dans la confusion d'un guaglione (Di un guaglione)

Aujourd'hui il n'y a pas de soleil autour de moi (il n'y en a pas)

Sauve-moi, brille et réchauffe-moi (il n'y a plus de soleil)

je veux le soleil

Cherchant une nouvelle lumière dans la confusion d'un guaglione (Di un guaglione)

Aujourd'hui il n'y a pas de soleil autour de moi (il n'y en a pas)

Sauve-moi, brille et réchauffe-moi (il n'y a plus de soleil)

je veux le soleil

Cherchant une nouvelle lumière dans la confusion d'un guaglione (Di un guaglione)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes